精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
chainsaw man當初直譯成鏈鋸人 而不是用電油(粵語的汽油的一種講法)燃燒驅動的電鋸 引發不少爭論 那麼 假設當初翻譯的上頭腦袋撞到 把chainsaw man翻成「進擊的鋸人」 這樣跟溝通路魯蛇一樣自以為幽默 實質破壞買氣的翻譯的話 大家會怎樣去噴 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.28.69 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1597132962.A.511.html
qqq3892005: 幽默 08/11 16:03
amsmsk: 清流 08/11 16:03
Skydier: 改名叫『惡魔上司要我汪』不就好了 08/11 16:07
none049: 岸邊:讓我看看你的鍊 08/11 16:07
mikeneko: 沒翻成鏈鋸王已經進步很多了 08/11 16:07
yes986612: 我要把瑪奇瑪驅逐出去 08/11 16:08
jason1515: 三樓XD 08/11 16:08
tw15: 神作 08/11 16:09
carson1997: 神鬼鏈鋸 08/11 16:10
tw15: 百分百的鏈鋸 08/11 16:10
haupindiedie: 會變三本柱 08/11 16:10
shadow0326: 瑪琪瑪的壽司 08/11 16:11
louis0724: 笑死 真的很像台灣會翻出來的東西 08/11 16:13
tottoko0908: 如果是電影大概就這樣翻惹= = 08/11 16:15
oldriver: 魔鬼鏈鋸人 鏈鋸終結者 08/11 16:17
carson1997: 鏈鋸人生 08/11 16:17
sssyoyo: 神鬼鏈鋸 08/11 16:18
tw15: 魔當鋸不對 08/11 16:24
tony5361627: 三樓讚 08/11 16:25
m9o2o: 可以 真很台灣 08/11 16:27
j022015: 光之戰士 08/11 16:30
h59950409: 鏈鋸X鏈鋸 08/11 16:31
haupindiedie: 王牌鏈鋸 鏈鋸終結者 鏈鋸追緝令 08/11 16:33
tw15: 穿著襯衫的惡魔 08/11 16:38
Shinpachi: 鏈鋸1995 08/11 16:38
hsnu7980: 神鬼獵人 08/11 16:40
howisknight: 原來是惡魔上司啊,還以為是惡魔上司。 08/11 16:41
web946719: 電鋸總動員 08/11 16:43
undeadmask: 幹 還滿好笑的 08/11 16:43
deer8dog9: 鏈鋸惡魔好吃驚 08/11 16:45
Rorris: 忠犬小鋸 08/11 16:47
CAtJason: 可惡 笑出來只好推了 08/11 16:52
liuedd: 有笑有推 08/11 17:01
undeadmask: 真紀真 :淀治 你汪啊 08/11 17:02
XFarter: 把我噴出來的飲料還給我 08/11 17:02
KhePri: 笑死 08/11 17:03
kuff220: 三樓笑死 08/11 17:05
chainsawman: 乳不鋸 何以鋸人心? 08/11 17:08
chainsawman: http://i.imgur.com/8EdQJHI.jpg 08/11 17:08
hanasiro: 想讓可愛的上司幫我梳毛 08/11 17:11
OldYuanshen: 電鋸1995 08/11 17:14
uglily: 鏈鋸特務 玩命鏈鋸 08/11 17:19
starwillow: 鏈鋸啟動 08/11 17:26
HanzJunction: 惡魔總動員 08/11 17:33
axakira: 這樣會變成電次被鋸,我覺得不行w 08/11 17:59
Vincent4: 好耶人 08/11 18:28
c24253994: 鏈鋸百分百 08/11 18:39
filix9237: 惡上司想要我的鋸鋸 08/11 18:44
LucasChen: XD 08/11 19:21
ponponpon: 喜歡三樓的翻譯,完全符合內容XDD 08/11 19:40
twic: 好耶! 08/11 19:50
keruma: 三樓那是偶像劇吧 08/11 20:24
RaY4451: 會笑一笑,笑完就嘴不專業 08/11 20:34