→ wl2340167: 絕對是白話文==09/07 20:53
推 vm4m06: 白話文啊09/07 20:53
可是他的白話文跟現在用的感覺有差
→ OneChao: 俗不可耐09/07 20:54
※ 編輯: tontontonni (220.136.195.89 臺灣), 09/07/2020 20:55:22
推 FrogStar: ...當然是白話文啊09/07 20:56
推 tuboshu: 就有些話語世代斷層啊,10年前還會講lkk,腦袋恐固力現在09/07 20:57
推 vm4m06: 剛剛查了一下維基,其實連西遊水滸也都被歸類在近代白話09/07 20:57
所以我們現在是「白白話文」嗎?
→ vm4m06: 文09/07 20:57
→ tuboshu: 沒人講過時了09/07 20:57
推 yuna: 當時的白話文和現在的白話文用法有差別09/07 20:58
→ GeogeBye: 不同地區 不同年代的人 用詞會有差異09/07 20:58
→ vm4m06: 那就不用講金庸這種了09/07 20:58
※ 編輯: tontontonni (220.136.195.89 臺灣), 09/07/2020 20:58:50
推 Cishang: 是阿 不然勒 你是不是把文言文什麼樣都忘光了09/07 20:59
→ vm4m06: 文言文現代的人就算會看也很少人會寫09/07 20:59
推 Tsai07: 白話文啊,不然怎麼能普及...09/07 20:59
→ vm4m06: 我們現在講的就是白話文沒錯,沒有什麼「白白話文」這種東09/07 21:00
→ vm4m06: 西09/07 21:00
→ vm4m06: 只是年代不同用詞不一樣而已09/07 21:00
→ vm4m06: 文言文,是因為過去技術不發達,寫一篇文章用詞得盡量精09/07 21:01
→ vm4m06: 簡,而發展出來的文學 09/07 21:01
我不認同,
文言文不一定是為精簡而生
唐宋八大家或六朝駢文的文學不是這個脈絡吧
推 Edison1174: 金庸的作品 現代人不會看不懂 09/07 21:02
→ vm4m06: 漢朝以前是用竹簡的,一卷竹簡能刻多少字??09/07 21:02
推 Kazimir: 白話文既然是基於口語而成 每過一段時間自然用詞就會產生 09/07 21:03
→ butten986: 當時代的人識字都看得懂,就算是白話了09/07 21:03
→ vm4m06: 所以用字盡量簡,就算後來有造紙技術,紙也不是便宜的東 09/07 21:03
→ vm4m06: 西 09/07 21:03
噓 whatthejoke: 年代不同的白話文 09/07 21:03
→ bmtuspd276b: 文言文不也有說法是書面語相較口語滯後太多的產物?好 09/07 21:03
※ 編輯: tontontonni (220.136.195.89 臺灣), 09/07/2020 21:04:02
→ Kazimir: 變化 100年前的英文小說用字和現在差異也很大 09/07 21:04
→ vm4m06: 所以其實很久以前,文學跟口語是分開的 09/07 21:04
→ bmtuspd276b: 像春秋戰國時代的口語就如論語孟子裡寫的那樣 09/07 21:04
→ vm4m06: 是到清末的白話文運動,才慢慢書寫口語 09/07 21:05
→ GeogeBye: 你把唐宋八大家 駢文轉成白話文 篇幅就會增加不少惹 09/07 21:06
推 vm4m06: 篇幅增加成本也增加了 09/07 21:07
→ qazxswptt: 最晚最晚到明代的文學作品就很白話了 不用等到金庸 09/07 21:09
→ tontontonni: 可以問一下嗎?金庸的文學跟胡適提的白話文文學是有 09/07 21:12
→ tontontonni: 差嗎? 09/07 21:12
→ tontontonni: 胡適的蘭花草:我從山中來,帶著爛花草,種在校園中 09/07 21:12
→ tontontonni: ,希望花開早 09/07 21:12
→ tontontonni: #蘭花 09/07 21:13
推 ko7625: 理組喔= = 09/07 21:16
推 alec0804: 你可以翻翻聖經雖然讀起來怪怪的但那也是白話文 09/07 21:18
→ alec0804: 和合本聖經是在民初翻譯的,當時的白話文用法就是如此 09/07 21:19
推 job5786: 是高竿的白話文 用的文言但淺白 09/07 21:20
→ likeaprayer: 文言文就是精簡文句而來啊... 紀錄文字的載具 在過去 09/07 21:23
→ likeaprayer: 不論何種形式都非常昂貴 紙張發明後也是如此 09/07 21:24
推 FAYeeeeeeee: 如果金庸用文言寫 作品量大概剩四分之一 09/07 21:24
→ likeaprayer: 要到近代才逐漸變成尋常可得之物 白話的創作才能 09/07 21:25
→ likeaprayer: 用紙張紀錄傳播 09/07 21:25
→ bmtuspd276b: 聖經譯得很奇怪的一種說法: 09/07 21:32

→ chister: 文白夾雜 09/07 21:34
→ joinptt: 文白交雜,但白話為主 09/07 21:37
噓 getter5566: 歷史就是這樣,你不認同也無法改變歷史 09/07 21:37
噓 openbestbook: 國中沒畢業4bu4 09/07 21:40
→ LUDWIN: 白話文就是因為會變動所以才會用文言文啊 09/07 21:40
→ LUDWIN: 唐代小說和明代小說一樣都是當時的白話,現在看起來還是很 09/07 21:41
→ LUDWIN: 彆扭,但是文言文就沒有太大差別 09/07 21:41
推 thbw666: 裡面的角色台詞跟張愛玲那個時候的形式也差不多 09/07 21:46
→ thbw666: 淺顯白話 09/07 21:47
噓 eden3q: 理組也有被罵的一天wwww 09/07 21:49
→ groundmon: 是啊,怎麼會不是? 09/07 21:49
推 xiangbudao: 白話文就是口語 那時的口語不同罷了 09/07 21:54
推 MinervaC: 很白話啊 09/07 22:07
推 ilove640: 就白話文啊 不管什麼文都有分高端低端好吧= = 09/07 22:12
→ EvilCerberus: 文言文->口語文->白話文->白痴文->$%#$% 09/07 22:24
推 marquelin: 是喔 09/07 22:26
噓 Hollowmoon: 中文好爛 09/07 22:38
→ ian96939693: 這種蠢問題不會自己上網google看一段就知道了嗎?丟 09/07 22:56
→ ian96939693: 理組的臉== 09/07 22:56
→ ROMEL: 各種語言(或你要稱作方言)只要我手寫我口就是白話文啊。你 09/08 00:48
→ ROMEL: 忘記語言是會隨時間變化的,不管是分化或融合其他語言 09/08 00:48
噓 KangarooDad: 理組?還是中輟? 09/08 01:02