精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/mitieru/status/1303604053180440582?s=20 https://i.imgur.com/9cepehK.jpg 谷歌亂翻 床上事後 小夫:嘿大雄... 大雄:什麼問題小夫... 小夫:已經,在這張床上 除了我以外的人都不能進入... 大雄:...我不能保證 在量子力學上沒完全否定在這張床上發生什麼人可能性的根據 小夫:大雄...說了什麼難懂的話...好帥 大雄:學校老師一下子出現在床上的可能性也不是0%哦 ???我網路用太多了該關機了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.205.147 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1599664025.A.868.html
YandereLove: ? 09/09 23:08
OldYuanshen: ???? 09/09 23:08
melzard: .......................... 09/09 23:08
SSCSFE: 該睡了 09/09 23:09
Megacolon: ??????????????? 09/09 23:09
rickydai888: ? 09/09 23:09
sk050607: 要進來囉 09/09 23:10
rainnawind: 想了很久要從哪開始吐槽 還是決定放棄 09/09 23:10
a123444556: ??? 09/09 23:10
a22122212: ???????? 09/09 23:10
LouisLEE: 量子(床上)糾纏? 09/09 23:10
TeamFrotress: 量子糾纏! 09/09 23:10
LouisLEE: 本來想說點什麼,但想想還是算了.jpg 09/09 23:11
kirimaru73: 走廊:明明是我先來的…… 09/09 23:11
jeff235711: https://i.imgur.com/zBo02fr.png 09/09 23:11
jeff235711: https://i.imgur.com/0CJHSoO.png 09/09 23:11
yangjam: https://i.imgur.com/G4dVDWO.jpg 此刻的心情 09/09 23:11
oiixooi: ?????? 09/09 23:13
butten986: 量子糾床 09/09 23:15
sasaki3630: 小夫我要進來囉~ 09/09 23:15
icou: 我只有一個請求 不要もう就直接翻為已經好嗎= = 09/09 23:16
bobby4755: 這都是命運石之門的引導 09/09 23:16
jeeyi345: >8-( 09/09 23:16
JUNOCARE: 日文爛就不要勉強翻譯好嗎 09/09 23:16
Quantor: 所謂的量子漲落嗎 09/09 23:16
jimmylily: ???????? 09/09 23:16
lyt5566: ??????? 09/09 23:18
sk131: 我直接看原文沒注意到有神奇的翻譯 XD 09/09 23:19
assassin762: 推文一堆兇宅自以為日文很強 ,可悲 09/09 23:19
f222051618: 量子力學 XD 09/09 23:21
Winter1525: 晚安安安安 09/09 23:21
j022015: 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔 09/09 23:21
susaku: 呃...就算不懂日文看到這中文句子也知道翻的有問題吧 09/09 23:22
nietsche: 啊翻錯就翻錯,改一下會很過分嗎? 09/09 23:23
beatrix399: 該關網路了 09/09 23:24
iundertaker: ??? 09/09 23:25
kuoyipong: 不懂可以不要翻 09/09 23:26
Gary9163: 小夫真是花心 09/09 23:26
Authsty: ???? 09/09 23:26
Sougetu: 這嘲諷開得真好 09/09 23:27
thevoidfancy: 今天網路用量夠了 09/09 23:28
dsa3717: 為什麼老師會在這裡 09/09 23:29
Ectel: ???? 09/09 23:31
NTUKIRA: 日文好直接看原文阿,很愛兇耶 09/09 23:31
t77133562003: ??????????? 09/09 23:32
john91018: 量子糾纏 09/09 23:34
Deparic: ????? 09/09 23:34
xdctjh: ???? 09/09 23:34
devilkool: ??????? 09/09 23:37
xiangying: ???? 09/09 23:42
annycheng: !!???!??? 09/09 23:42
qwert65732: 凶宅氣噗噗 09/09 23:42
timmy999: 沒翻我連看到看不懂 感謝原po 09/09 23:43
stes123456: 晚安 09/09 23:47
googlexxxx: …貴圈 09/09 23:49
leevarchu: 看來我今天網路用太多了 09/09 23:49
minipig0102: ???? 09/09 23:50
sses60802: 本來想說點什麼 想想還是算了.jpg 09/09 23:56
Bansar: 量子力學的梗已經傳達日本了嗎 09/09 23:57
ke861226: ??? 09/10 00:00
acmpomelo: ????? 09/10 00:00
rabbet030: ????? 09/10 00:02
hanasiro: ????? 09/10 00:10
whitebk: ??? 09/10 00:17
jimmyVanClef: 指教交流就算了,出一張嘴噴有貢獻的人真的水準很 09/10 00:17
jimmyVanClef: 高 09/10 00:17
igtenos1985: 09/10 00:17
CAtJason: 啊 已經12點了剛好可以睡了 09/10 00:23
Hybridchaos: 三小 09/10 00:25
mkcg5825: 薛丁格的老師 09/10 00:29
rxsmalllove: ????? 09/10 00:32
a2521573: 啥鬼 09/10 00:35
kaorikawai: ?????? 09/10 00:47
ClannadGood: 所以正確翻譯是? 09/10 00:52
xiaohua: 薛丁格的進來 09/10 00:53
octopus4406: 太多梗了救命 09/10 00:53
ofnfline: 今後不要再跟我以外的人上床了 09/10 01:02
wade08082000: 29樓的心態和邏輯慘不忍睹 09/10 01:08
j147589: 老師那個奶 啊嘶 09/10 01:17
Sacral: 某幾樓兇宅欸,糾正一下不就好了,誰沒翻錯過啊? 09/10 01:18
ym951305: 不就寫了機翻 09/10 01:26
ggeneration: https://i.imgur.com/fY46Wji.jpg 09/10 01:34
salvador1988: 那個…哆啦A夢 有逆轉機可以借用一下嗎? 09/10 01:51
fate111085: 純噓某幾樓不知道在優越什麼的 09/10 01:52
jbf5201314: 呃呃呃豆頁好痛 09/10 02:14
cities516: ? 09/10 02:36
CalciumPlus: ??? 09/10 03:23
mshockwave: ???????? 09/10 04:42
chy19890517: 日文好的不會直接在推文幫忙翻嗎?戰優越感有比較好 09/10 04:54
chy19890517: ? 09/10 04:55
ha99: 量子糾纏XD 09/10 05:20
kartd0149868: 有意見的歡迎交流交流 幫忙翻譯啊 不要只是用罵的 09/10 05:50
kartd0149868: 還是都是些被罵大的小孩?只懂罵? 09/10 05:50
ilovenatsuho: 講哪裡翻錯是好的,但也不用這麼兇吧 09/10 06:36
kingkinggod: 一堆只會噓不會翻的更可憐 09/10 06:45
nick5487: 所以到底該翻成什麼xD 09/10 07:08
p20162: 本想說些什麼的 但還是算了 09/10 07:13
ben100rk: 只會噓的更可悲 哈哈 09/10 07:19
crystal0345: 垃圾機翻 09/10 07:50
notneme159: 真的是花惹發 09/10 08:29
assassin762: 樓上w開頭的,自己眼殘還好意思嘴喔,原po都說機翻了 09/10 08:47
assassin762: ,啊人家就不懂日文但想幫忙分享 09/10 08:47
assassin762: 一堆嘴砲兇宅覺得自己日文很強在那邊靠北一堆,不是 09/10 08:48
assassin762: 在自我優越不然是? 09/10 08:48
akito7039: 真的很兇 09/10 08:49
alwaysbeblue: ... 09/10 08:58
leeyeah: 第一格就爆擊 09/10 08:58
uohZemllac: ????? 09/10 09:03
shukashu0816: ??? 09/10 09:04
Xhocer: ???? 09/10 09:57
kanaya: 不然怎麼翻你們說啊 09/10 10:13
semiacicada: 應該是「今後」比較合適吧(?) 09/10 10:18
jack953866: https://i.imgur.com/kqFsWHo.jpg 09/10 11:21
nurxin: 一度把老師的身體看成巨乳 … 09/10 11:22
c24253994: ??????? 09/10 12:28
clown0128: ??? 09/10 12:48
stacy62123: ??????? 09/10 13:39
YuzanJhang: 大腦關機 09/12 01:10