推 jupto: 就技能啊 懷疑啊09/09 16:06
推 jerrys0580: 去google09/09 16:06
→ openbestbook: 是=此09/09 16:06
推 Flandre495: 對凱留寶具09/09 16:07
推 NTUKIRA: 課金就對了 管那麼多09/09 16:09
→ Yadsmood: 4444409/09 16:09
推 BSpowerx: 不是射殺百頭,是是射殺百頭09/09 16:10
推 cos1010: 不就 此為 射殺百頭 的意思嗎09/09 16:10
就是把名詞變動詞的感覺嗎
推 uranus013: 就假貨啊 既然要加個是就代表有不是的餘地09/09 16:10
推 Satoman: 大概就THE 射殺百頭,日文的是用法不一樣09/09 16:10
The蓮隊
推 Bigzha: 4射殺百頭唷 俏皮中帶點中二斬殺敵人 這就是士郎09/09 16:10
→ k960608: 你可以看看其他人的技能名字 都是一句話09/09 16:11
推 ian115: 不用課阿09/09 16:13
→ ian115: 因為我有了嘻嘻09/09 16:13
推 Lex4193: 跟 yes光之美少女一樣的意思09/09 16:13
咲死
推 lcw33242976: 不可能,沒有人能把凱留增生的頭一次砍光光09/09 16:14
→ lcw33242976: 那招是什麼?09/09 16:14
→ lcw33242976: 士郎:是……射殺百頭09/09 16:14
推 crazypeo45: 來人啊 把凱留的頭p上去09/09 16:15
推 acer2265848: 前後要加「難打頭?」09/09 16:15
噓 firezeus: google就有答案了09/09 16:18
https://i.imgur.com/Jn8rG1A.png
0.0
※ 編輯: qqq3892005 (110.30.103.95 臺灣), 09/09/2020 16:19:28
推 potatofat: 阿斯,射爆百頭 09/09 16:23
日文當然google的到結果阿
因為就是有這個詞
我自己也google到圖了
我是要問這個詞是什麽意思==
不然你有google到是射殺百頭跟射殺百頭差在哪裡嗎
推 ice2240580: 變火暗了 大概要搭黑櫻吧== 火光士郎偶爾還會拿出來用09/09 16:24
推 P2: 就 是射殺百頭啊09/09 16:25

→ P2: 他還有畫線打叉的 不是無限劍製09/09 16:25
→ afjpwoejfgpe: 不是射殺百頭,是是射殺百頭09/09 16:27
推 gaym19: 口語強調的意思09/09 16:28
謝謝
→ moritsune: 是世界奇觀09/09 16:29
→ gaym19: 日文漢字有時候會跟字本身的意思不一樣09/09 16:30
推 Lex4193: 感冒用是是,咳嗽用是是,鼻塞鼻炎用是是~~09/09 16:30
※ 編輯: qqq3892005 (110.30.103.95 臺灣), 09/09/2020 16:30:51
※ 編輯: qqq3892005 (110.30.103.95 臺灣), 09/09/2020 16:32:24
→ sos86245: 就是此、這個的意思09/09 16:33
推 adk147852: 四色 09/09 16:36
→ ilovemumi: 跟紮 瓦魯多差不多吧09/09 16:39
→ gaym19: 以士郎的情況 會加個是應該為了強調投影的複製性09/09 16:40
→ gaym19: 宣告這招就是真正的射殺百頭 不是自己模仿亂揮的09/09 16:41
推 harunoneko: これ的意思09/09 16:41
→ gaym19: 不然直接射殺百頭就好了 沒必要加個是09/09 16:42
謝謝
你講的好清楚
我就一直在想差在哪
※ 編輯: qqq3892005 (110.30.103.95 臺灣), 09/09/2020 16:42:44
噓 qwer338859: 不要把漢字隨便當中文解讀好嗎= =09/09 16:43
推 Pegasus99: pad會用對話句子當技能名稱 你把他當作士郎正在秀招的 09/09 16:45
→ Pegasus99: 宣告詞就沒問題了09/09 16:45
推 nisiya0625: 此乃? 中二度強調嗎? 09/09 16:45
→ none049: 其實翻成「這就是,」或是「此乃,」說不定真的更容易懂09/09 16:51
→ teddy: 應該跟這一樣吧 09/09 16:58
推 akiottm: クラスのみんなには内緒だよ 09/09 16:58
推 fenix220: 潮 懂?09/09 17:05
→ rmow: Let me google that shit for you09/09 17:24
推 upvu0: 感覺語感像是:是為、射殺百頭 09/09 17:30
→ jm12356: 思,應該說是的本義本來就是當代名詞用的09/09 18:06
→ jm12356: 現代才衍生出當動詞的主語賓語中間的係詞用法09/09 18:08
→ jm12356: 日文保留是的本義,中文則因為後面的衍伸義使用率大過於09/09 18:09
→ jm12356: 本義所以沒什麼人記得了 09/09 18:09
推 mkcg5825: 是09/09 18:16
推 s51007john: 大概就是これ的意思 只是強調09/09 18:29
→ ru8aside: is 射殺百頭09/09 18:31
推 Vincent4: 似李!射殺百頭!?09/09 18:37
推 OldYuanshen: PAD的技能名都會用台詞吧09/09 19:07
→ OldYuanshen: 像石田就是「要對同學保密哦」(X09/09 19:07
推 d0922030: 靠北 精靈遊俠害我笑出來09/09 19:08
推 Solonius: 精靈遊俠真的笑死 09/09 19:29
推 NARUHOTO: 就像布袋戲有些角色招式唸一堆廢話最後在來個此乃或是09/09 19:51
→ NARUHOTO: 為xxxx一樣 09/09 19:51
推 kid725: The 射殺百頭 像這樣的感覺 09/09 21:20
噓 Sougetu: 語文程度差就算了,這明明就是原作就有的東西 09/09 22:40
你不會跟上面那個貼google圖的一樣,想拿原作就有出現「是、射殺百頭」說嘴吧?
那顯然是你的語文程度比較差
看不懂別人發文在問什麽
不然請你找一下原作哪裡說了「是、射殺百頭」跟射殺百頭差在哪
推 jokerjuju: 精靈遊俠好煩www09/10 00:15
※ 編輯: qqq3892005 (110.30.103.95 臺灣), 09/10/2020 01:58:24