精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
HoloMyth EP1.Shark! HM(@HM_Hmongt) https://twitter.com/HM_Hmongt/status/1305448155215876096 https://fubukitranslate.tw/2020/hide-tentacles 翻譯 / 嵌字:安久 已經繪師同意翻譯轉載 https://i.imgur.com/i1YVDGH.png 有好多觸手,肯定是 好吃的海(ㄓㄤ)鮮(ㄩˊ)吧 人家是克蘇魯的祭司啦草 HololiveEN 一伊那爾恓(Ninomae Ina’nis) https://twitter.com/ninomaeinanis 噶嗚·古拉(Gawr Gura) https://twitter.com/gawrgura 華生·艾米莉亞(Watson Amelia) https://twitter.com/watsonameliaEN -- 授權同人漫畫翻譯不定期更新 https://fubukitranslate.tw --
castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.117.7 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1601041211.A.D08.html ※ 編輯: angel84326 (118.171.117.7 臺灣), 09/25/2020 21:41:26
dodomilk: ??? 09/25 21:45
dodomilk: 覺得順序怪怪的,文字橫寫的漫畫不是應該由左往右讀嗎? 09/25 21:47
eva7493: 美國漫畫跟東方相反方向? 09/25 21:51
w7382010: 不知道 作者是泰國人 09/25 21:55
attacksoil: 聽說韓國也是反的 09/25 21:56
lavendin82: 看不懂第四格@@ 09/25 21:58
dasuininder: 我也是習慣性直接從左邊看,想說怪怪的 09/25 21:59
CP64: 最後就章魚被咬啦 ( 09/25 22:13
dnek: 總之,蒙古大夫組可愛 09/25 22:30
OldYuanshen: 反正有標順序 09/25 22:44
louispencer: 美漫閱讀方向跟日漫相反啊 字體橫寫直寫的關係 09/26 10:56