精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
之前已經討論很多了,但很多人都繞著一些點在打轉。 比方說真香這種說你用就是雙標,或是說文字語言演化 ,支語哪有甚麼關係。 正港支語警察在意的是替換原有正式定義或用法的名詞。 品質 --> 質量 馬鈴薯 --> 土豆 番茄 --> 西紅柿 影片 --> 視頻 這些原本在台灣就有名詞,變成支語對我這種大叔來說 唸起來讀起來就是尷尬。 另一種支語,是從迷音或梗來的,真香,上車,雲,等等 或許台灣原本有類似的說法,但不是主流,又或原本比較 拗口所以當一個梗出現後,被接受的很快。很萌,KUSO, 萌大奶這種也都是迷因或動漫梗,日本或歐美傳來的也很 多,跟丁丁是人才同等級的東西。 最後一種是翻譯,這邊也是習慣問題。 你叫我把太空戰士改成最終幻想,就是不習慣,但我不會去戰 這個,因為這是單純翻譯。又或口袋怪獸變寶可夢,我是覺得 蠻智障的,但老任就是要舔支,音譯意譯而已,吐槽吐槽罷了。 或是特工神牒變潛龍牒影,這種官方定調的東西,單純是翻譯 問題,畢竟本來就不是台灣正式用法。 我支語警察我驕傲不過我只會執法第一類的。 -- 天生佳使芽初萌,三時城上倚情悠, 明朝擇日閑遊花,相木塘澤欲觀南, 波風餘多落遍野,橋頭卿本無來有, 本是自庄綵杏鈴,櫻珞蔽空樂祝桃。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 68.5.5.197 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603236648.A.E16.html
SSCSFE: 點? 10/21 07:31
CYL009: 沒西恰點吧 可憐哪 10/21 07:32
※ 編輯: kimisawa (68.5.5.197 美國), 10/21/2020 07:32:36
ayubabbit: ACG點? 10/21 07:32
bluecsky: 沒acg點 而且講白就是個人自助餐 10/21 07:33
M4Tank: 點呢 10/21 07:34
tommy0472: 這也被噓 可憐啊 10/21 07:34
Tommaso: 從lol整天在那邊高端低端時就沒救了啦 10/21 07:35
owo0204: 點? 10/21 07:35
rp20031219: 講得蠻正確的 可惜 10/21 07:35
dolphintail: 錯版zz 10/21 07:38
emptie: 你來錯板了 10/21 07:39
LOVEMS: 不知道你要執那個國家的法 10/21 07:39
AndyMAX: 不知道支警這種K島產物算不算ACG 算不算圈內創作 10/21 07:40
takase790314: 意思能傳達就好、但是簡體字不行 10/21 07:40
yao99: 補血 10/21 07:41
ssm3512: 推 我也是這樣想 10/21 07:43
winiS: 大叔級了還不會處理自己的尷尬? 10/21 07:46
nk7260ynpa: https://i.imgur.com/ux3LwxY.jpg 10/21 07:49
nk7260ynpa: 支語自助餐 10/21 07:51
dodomilk: 幫補血,西洽人多嘴雜,自己挺得住就好 10/21 07:52
Lex4193: 有提到不少電玩遊戲的名字,肯定safe 10/21 07:54
Vulpix: 推。不過第三類那種徹底跪下去的我就是看不下去。 10/21 07:57
Valter: 寶可夢算舔支嗎 之前他們翻皮卡超被迫統一成跟我們一樣的 10/21 08:00
Valter: 皮卡丘不是也在不爽 10/21 08:00
joey0vrf: 沒啥理由講話硬要插入外語來尷尬人的欠罵 就像企業硬要 10/21 08:00
joey0vrf: 說成企( 3聲) 10/21 08:00
Yan239: 老鐵牛逼這種純支梗你會出警嗎 10/21 08:02
alinwang: 最終幻想本來就是官方中文名,只是在台被人搶先註冊無 10/21 08:03
alinwang: 法用。 10/21 08:03
scotttomlee: 舔的話 應該是用更早的口袋妖怪 10/21 08:04
boyou314: 幫補血 至少比版上一堆廢文好 10/21 08:05
roger840410: 達人 炎上也都用得很爽啊 10/21 08:07
sunshinecan: 還有一種是自己國文"水平"差 以為別人說支語的... 10/21 08:07
alinwang: 比起惡靈古堡這和遊戲本身難連想的怪名更喜歡生化危機 10/21 08:08
alinwang: ,都怪當年經銷商愛亂取名 10/21 08:08
tim5201314: 幫補 現在google翻譯都淪陷了 10/21 08:10
akb0049: 阿就一堆去邏輯說雙標的 天然統還怕被講 10/21 08:14
※ 編輯: kimisawa (68.5.5.197 美國), 10/21/2020 08:15:08
akb0049: 更別提支語也就那幾種會被抓 實況主都被洗成直播主了有 10/21 08:15
akb0049: 人在意嗎 10/21 08:15
ezaki: 其實這反串的都知道,就只是想鬧而已 10/21 08:16
a7569813: http://i.imgur.com/ZtcrlU8.jpg 10/21 08:16
dnek: 觀念正確 10/21 08:21
kawo: 反串實在讓人火大 10/21 08:26
Valter: 達人跟炎上明明就日語來的 10/21 08:26
VVinSaber: 這篇不錯 怎一堆支那仔帶風向w 10/21 08:28
shonbig: 這裡不就支語兼政治討論版為什麼前幾樓要噓 10/21 08:28
Vulpix: 因為是VT板,錯板了。 10/21 08:30
octopus4406: 我也是只在意第一種 流行語沒差 10/21 08:33
Xpwa563704ju: 哪裡沒點啊,明明有提啊 10/21 08:36
akb0049: 認真講 雲是亂用啦 云就云 用雲根本不同意思 10/21 08:36
alen82515: 我除了第一類以外,看到廢文中有其他類的支語也是貼一 10/21 08:36
alen82515: 張支語警犬了事 10/21 08:36
greed3819: 其實蠻想學支語,混合羅馬拼音那種,這樣下次在B站吵架 10/21 08:36
greed3819: 比較不會被發現 10/21 08:36
你就大部分ㄅㄆㄇ 換成B P M就好了 不難學,多了幾個音而已
AndyMAX: 有支語強化週間串 10/21 08:39
psee: 當法西斯警察審查言論 還能這麼高調驕傲 給你拍拍手 10/21 08:43
※ 編輯: kimisawa (68.5.5.197 美國), 10/21/2020 08:46:23
a7569813: http://i.imgur.com/6QEpm6u.jpg 10/21 08:47
pleaseask: 支語的定義就是,我覺得你說的是支語,那就是支語 10/21 08:49
fidic1643: 這樣還要先了解來源耶 有夠麻煩 10/21 08:51
Horse129: 跟你們整天笑的小粉紅一樣玻璃 可憐哪 10/21 08:51
AndyMAX: 原來貼張支語警察圖就變法西斯獨裁者啦==滑坡滑起來 10/21 08:58
wwa928: 抓第一類+1,有台灣自己的用法你偏要用對面的不就是統戰 10/21 09:01
wwa928: 的結果? 10/21 09:01
rickydai888: 最直觀的定義就是 說你用的是支語就是支語 自己用就 10/21 09:01
rickydai888: 不是支語 就這麼簡單 10/21 09:01
astrayzip: https://i.imgur.com/dzdqqkR.jpg 10/21 09:06
au6vmp5846: 執三小法 根本笑死 10/21 09:08
ZeroArcher: 但是質量代替品質的這用法,我們國家的某個大人物也在 10/21 09:11
ZeroArcher: 用耶,你有要譴責嗎? 10/21 09:11
evolution862: 支語警察有啥好驕傲的 10/21 09:12
octopus4406: 法西斯的是對面吧XDD 小小鄉民改個錯字算什麼法斯 10/21 09:13
sos911go: 佳 晉升一階 10/21 09:14
Vulpix: 誰啊?當然要譴責啊! 10/21 09:23
randolph80: 還有小哥哥小姐姐,看了超不舒服 10/21 09:25
psee: https://i.imgur.com/tnBaT6P.jpg 黨說接地氣可用 10/21 09:31
ZeroArcher: 那個人的照片我不想貼,不知道有沒有人能支援(? 10/21 09:32
AndyMAX: 某樓是想影射支語警察是某黨網軍嗎 哪位在用干警察何事 10/21 09:32
yourpenisbad: 這篇好,可惜有人急著帶風向 10/21 09:34
MoonMan0319: 這篇才正確 10/21 09:39
reexamor: 認同這篇。看得出來就是有某些人故意想混為一談吧? 10/21 09:41
su1995: 有自己的分類標準就比板上廢宅眾好多了 而且這標準蠻中肯 10/21 09:45
su1995: 的 10/21 09:45
KUANorKUAN: 拿法西斯做比喻的真的是支腦程度的智商了吧...笑死 10/21 09:53
KUANorKUAN: 支那用語就真的很沒文化啊 10/21 09:55
a27358942: 不是,這樣不就雙標。當初反支語是講文化入侵欸 10/21 09:58
octopus4406: 我自己是反文化入侵取代舊有文化啦 新創的倒還好 10/21 10:03
orange18: 怎麼有人好像很生氣 10/21 10:04
a125g: 有考慮開支語警察訓練班嗎 10/21 10:05
safy: 補個無聊的,"優化"也是支語, 台灣原本用的是"最佳化" 10/21 10:12
dc871512: 這也被噓 前幾樓急著帶風向 10/21 10:14
warmsnow: 所以以後警察要以這篇為標準執法了嗎? 10/21 10:20
warmsnow: 還是每個警察各自為政 10/21 10:20
warmsnow: 看不順眼就抓起來鞭?嘖嘖 10/21 10:20
hmcedamon: 你我現在用的就是活脫脫支語 10/21 10:20
ZeroArcher: 耶,這還需要影射嗎? 10/21 10:24
ZeroArcher: 不然你可以把某些支警的ID拿去搜看看以前的發文推文 10/21 10:26
ZeroArcher: 啊w 10/21 10:26
AdmiralAdudu: 兩岸一家親 10/21 10:28
boyce02: . 10/21 10:28
psee: 有人說我們接地氣的行政院長沒文化欸 讚讚 10/21 10:37
NicoNeco: 可以給過 10/21 10:38
psee: 那位法西斯雙標支腦警察 沒文化這詞也是對岸來的 笑死 10/21 10:39
pingo95412: 噓玻璃心的是不懂什麼是文化入侵是不是,看看香港現在 10/21 10:40
pingo95412: 的樣子 10/21 10:40
happy8649: 點? 10/21 11:12
a75091500: 推,第一種真的是中文沒學好,還把自己學的中文給換掉 10/21 11:12
a75091500: 的智障行為 10/21 11:12
cybermeow: 真的連這個也在吵zzz 10/21 11:31
Kenqr: 推 10/21 11:42
justeat: 西紅柿算支語? 那番石榴呢? 10/21 11:43
crange12345: 視頻音頻up主水友 10/21 14:20
terry123467: 支語=華語 10/21 16:45