作者jaguar7101 (jaguar)
看板C_Chat
標題Re: [紫羅蘭](有原作雷)劇場版有人跟我一樣想扁某人的嗎?
時間Mon Oct 26 23:15:23 2020
有原作雷
其實日本9/18上映後我就在網上被雷得差不多了,30直接去美麗華早場,看完的反應也是
傻眼貓咪。基爾伯特在小說裡是作者花非常多心力描繪的一個角色,但在TV裡人物平面就
算了,劇場版直接讓他PTSD當小孬孬,真的讓人失望透頂。
之前看訪談說石立太一要吉田玲子塑造一個像"真人"的基爾伯特,又說他可能會招致一些
人的厭惡,我還在開心,想說終於要用原作設定了嗎,因為他在原作就是個G8人啊!
不過這G8是看人發作,基本上只對男的,在女性面前是紳士。
他和霍金斯是打了一場架後被罰掃全校廁所,之後就被霍金斯纏上,進而變成基友,因為
霍教了他很多"大人的娛樂"而他也全盤接受,所以兩人其實有點像校園8+9,只不過家世顯
赫所以沒人敢動。
動畫裡對他的家人沒有著墨太多,只知道媽媽很暖兒子也很暖。在原作裡,目前已知的
Bougainvillea家成員除了2個兒子外還有3個女兒Diane, Henrietta, Yulia (音譯)
從現有內容中沒看見他們太多的互動,但Ever After裡基爾伯特和Yulia通信,就被吐槽說
哥哥應該只會回一行文。然後除了家規嚴厲到不合規矩有可能被逐出家門另外招婿繼承外
,媽媽也是那種講究門當戶對的傳統婦女。本來給Yulia找的對象是家世良好但離婚四次的
男人,被基爾伯特從中阻撓,引薦自己的同僚兼樁腳(?),所以Yulia也有自覺這其實是哥
哥要鞏固權力拉攏盟友的一種手段,只不過剛好他們彼此也相愛,所以決定嫁,對哥哥的
仰慕到了可以幫助他和愛人一起逃離嚴格的家裡,因為老媽絕對會阻止他和Violet一起。
這點基爾伯特倒是很有身為族長的自覺,"我要娶誰不會讓任何人說話。"就是他說的。
他既然在16、17歲時一肩扛下族長一職,就不會在29歲時當逃兵,至少在原作的塑造裡,
基爾伯特有自覺對不起Violet,所以自主回到軍隊努力往上爬,以自己的方式來贖罪,確
保她不會被再度徵召,跟動畫裡直接放生有很大的不同,可以說這種變動直接讓他成了最
渣的男主角。
原作裡他對哥哥嗆聲,敢動Violet就算是親哥哥他也不會放過,外傳中也嗆班尼迪克蛋說
要當(Violet的)看門狗我比你擅長,好不容易在Ever After中班哥對他稍微釋出了善意,
要他好好待Violet,她平常都不笑,結果他老大直接回嘴"可是她很常對我笑",氣死班哥
,還會跟他鬥嘴互比誰和霍金斯的交情深之類。
這個角色不是單純那種美好的暖男,在原作中到處可以看見他人格"缺陷"的一面,他也從
來不吝展示自己其實本質是個G8人,相較之下他哥還比較老實,至少把我是G8人直接寫臉
上,基爾伯特就披了一個紳士的外皮,然後從年輕開始講話就很衝(男性限定)。
我想京阿尼之所以改寫這個人物可能就是因為他真的缺點太多wwwww光是TV第8集我看到他
竟然對霍金斯敬禮然後對他很禮貌的講話,差點笑死,在原作裡霍金斯可是抱怨他對他從
來沒有一絲敬重過,基爾伯特還回他為什麼你會覺得比我年長我就要尊敬你~~
相信京阿尼有自己的考量,儘管我仍然不了解把霍金斯改成中佐然後家裡抖內軍費所以混
得比國家級英雄的後代兼現役族長要好是為什麼,就跟我至今都不了解為什麼要讓Violet
第一集在Evergarden出現那麼沒教養的表現,但吐槽京阿尼是不被允許的,所以只能抱怨
人物塑造和劇情魔改,抱怨吉田玲子用一部劇場版把這麼有戲的一個人物變成PTSD小孬孬
渣男╮(╯_╰)╭
基爾伯特不管在Violet面前還是在哪,一直都是掌控主導權的一個角色,相信這並不符合
現在高漲的女權意識,但這種不政確的男人在那個年代反而是再正常不過。所以看見京阿
尼改成這樣,真的....很讓人失望....
不過出了BD我還是會買的,最近才花一堆錢去日拍買轉賣廚丟出來的劇場限定特典,唉,
我就是M!
以上落落長純屬個人意見,因為真的很喜歡這個一身缺點的男角,所以不吐不快。
※ 引述《a125g (醬油膏)》之銘言:
: 我說那個基爾伯特啦
: 把薇爾莉特撿回家的是你 對她好的也是你
: 斷手去流浪又是你
: 人家到門前哭哭 拒而不見的還是你
: 最後反悔要挽回都是你,都給你玩就好la
: 齁齁齁這到底什麼男主角R
: 操勒 我是克勞迪亞早就一拳灌爆他的鼻梁了
: 有人跟我一樣看紫羅蘭劇場版時
: 很想衝進去扁基爾伯特的嗎?
: --
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.28.239 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1603725325.A.01B.html
※ 編輯: jaguar7101 (150.116.28.239 臺灣), 10/26/2020 23:31:00
推 kent00216: 原來如此 10/26 23:44
推 a125g: 原作給人感覺比較有人性 抖M給推 10/26 23:48
電影膠卷隨便都3000羊起跳,我買了至少7個...
推 vm4m06: 推原作雷,這篇還比較像是那個時代歐洲人的反應 10/27 01:01
→ vm4m06: 京阿尼的版本,給我的感覺就像是「日本人寫出來的西方人」 10/27 01:02
→ vm4m06: 這種感覺 10/27 01:03
所以看得超彆扭=..=
推 minoru04: 是因為京阿尼改編會把世界觀設成善良的夢幻空間這樣嗎 10/27 01:54
壞人都去給主要角色以外的人當,說真的若不是京阿尼,這種設定會讓人噴死。
推 coolmayday: 感覺是篇幅只能側重薇 照原本設定可能真的少佐會變成 10/27 02:01
→ coolmayday: 單純的雞掰蘿莉控XD 10/27 02:02
那個年代的貴族老夫少妻是標配,他只是單純的G8人而已www
推 Coronarius: 原作少佐太讚了吧.... 10/27 02:37
許多人對原作有著既定的瑪莉蘇印象所以本能去排斥,但看過就會發現其實作者花更多筆
墨在刻劃這個男主角,Violet根本無法與他相比。基爾伯特讚到連霍金斯都曾經問他"你
不愛我嗎?" "你都不會為了我回來",基爾伯特煩不勝煩只好回他一句"你若真的這麼在
意,那好吧我愛你",結果霍金斯直接噴茶。
※ 編輯: jaguar7101 (150.116.28.239 臺灣), 10/27/2020 03:33:29
※ 編輯: jaguar7101 (150.116.28.239 臺灣), 10/27/2020 03:36:05
推 Bossariel: 我真的覺得動畫版稀釋掉太多少佐的戲份,而劇場版延續 10/29 15:37
→ Bossariel: 下去導致觀眾不容易帶入情緒啊...而且在那種時空設定下 10/29 15:37
→ Bossariel: (感覺偏工業革命後)男老女少配真的很正常 10/29 15:37