推 shampoopoo: 次世代是ps5 本世代是ps4 應該是沒有新世代這用法 10/29 08:23
推 mahimahi: ps5 11月 所以本世代是ps4 10/29 08:24
→ zzz54666: 沒出之前都叫次世代 11 /12後次世代就是ps6 10/29 08:40
推 jackyT: 次世代是PS5 本世代是PS4 新世代是任何可以玩TLOU2的主機 10/29 08:43
推 tkigood: “本” “次” 是相對關係,不是絕對關係 10/29 09:14
推 leamaSTC: 新世代哪來的?那夢時代主機是啥 10/29 09:15
推 tkigood: 次世代主機的原文應該就是 next generation console 10/29 09:22
→ tkigood: 看原文應該就很明確了,next所指的對象是會變動的 10/29 09:22
→ tkigood: 不是專指哪一批的主機 10/29 09:22
→ tkigood: 原文聽到的新時代主機,有可能是次世代主機上市後, 10/29 09:29
→ tkigood: 次世代這個名詞就沒那麼精準了,所以為了區分就改稱為新 10/29 09:29
→ tkigood: 時代跟舊時代, 10/29 09:29
→ tkigood: 但一般來講很少看到有人會這樣說, 10/29 09:29
→ tkigood: 通常會繼續誤用(把ps5跟xsx稱作次世代)一陣子 10/29 09:29
→ tkigood: 直到再下一世代(ps6)的流言傳出時 10/29 09:29
推 globe1022: 7年前的東西怎麼想都不會是次世代啊孩子 10/29 09:37