精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
製作炎孕系列的遊戲公司(以前叫SQUEEZ現在叫みるくふぁくとりー)目前正準備製作下一款遊戲所以正在開放問卷表單給玩家填寫徵收玩家的意見做參考 docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScrfRQwgrjAhMa-VMJWTB-ypefj5l0hrt0KDE5G6Lc-H__dSg/viewform 身為炎孕系列的老玩家兼粉絲的我當然要提共一些意見給他們參考 我大致上知道的問卷的內容是要填些什麼 但是好像只能填日文 能填中文嗎 (就算能填中文他們也看不懂吧) 所以如果只能填日文那我要怎麼把我寫的意見轉成日文? 對了這種問卷只能寄一張出去嗎 如果多寄幾張會被當成惡作劇變成垃圾信嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.178.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1605025825.A.55C.html ※ 編輯: ab28920989 (61.230.178.51 臺灣), 11/11/2020 00:32:40
s9018124: 嗯...請左轉(??? 11/11 00:32
jeeplong: 拜託他們多人場景做多一點 母女丼好換了 11/11 00:35
mealoop: 左轉hgame用p幣請人翻ㄅ== 11/11 00:35
finzaghi: 這種就是你買遊戲後遊玩的問卷調查 這我通常都沒在填XD 11/11 00:36
lmzenith: 要有新作品了???讚讚讚 11/11 00:36
ab28920989:轉錄至看板 AC_In 11/11 00:36
lmzenith: 還以為又要再倒閉一次。按照時間推算也差不多該有新作 11/11 00:37
lmzenith: 消息了 11/11 00:37
ab28920989:轉錄至看板 H-GAME 11/11 00:38
finzaghi: 但如果你想填的話 還是填日文吧 就填一些簡單的日文單字 11/11 00:39
jeeplong: 剛去推特看 然後回來看你的連結 11/11 00:44
jeeplong: 這不就上款的回饋單而已 開多久了 11/11 00:44
jeeplong: 新作消息你是哪裡看到的 還是就這張而已 11/11 00:44
官方推特最新的文有說新作正在準備製作中 所以這問卷表單還在開放給玩家填寫當作新作參考 ※ 編輯: ab28920989 (61.230.178.51 臺灣), 11/11/2020 00:54:10
Tkuers: 喔這些人名都是上一款的角色啊 看來你沒玩 11/11 00:50
marktak: 令孃bandage kuchitashi 11/11 01:01
marktak: 你要回什麼我翻翻看 11/11 01:02
marktak: 看起來是不記名 風音 黃昏色的詠使 11/11 01:07
ga2006221985: 給他們角色名單讓他們參考就好 11/11 04:04
bc0121: google翻譯? 11/11 06:13
C00L: google translate阿… 11/11 08:34
C00L: 這種事情現在已經是必備基礎技能 11/11 08:34
Gary9163: 百貨公司出新的拜託 11/11 10:54