精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ptgeorge2 (左輪小手槍)》之銘言: : 安安 : 本肥涼宮哈爾濱啦 : 剛剛看到這篇,嚇的小弟我從床上跳起來 : 連睡在我旁邊的有希醬也被我嚇了一跳 : http://i.imgur.com/9QVTezh.jpg : 有沒有宇宙人、未來人、超能力者也害怕小粉紅一句辱華 推 banana1: https://i.imgur.com/pUJLKsi.jpg 前面都啥米碗粿了 12/01 13:32 離題一下 台語有「啥米碗粿」這種說法嗎? 我聽過的好像都是講「啥米碗糕」? 台語碗糕不等於碗粿吧? 真的有人會講「啥米碗粿」嗎?還是我孤陋寡聞了? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.219.195 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606801089.A.FF2.html
eva05s: 以前會故意歪字來講的有趣點 12/01 13:39
eva05s: 這就是其中一例 12/01 13:39
minoru04: 只聽過啥米碗糕 不過以原意來說應該是碗膏 12/01 13:39
Khatru: 你可以google 12/01 13:40
eva05s: 就跟把鬼滅講成鬼妹一個道理(? 12/01 13:40
rock30106: 我是覺得這翻譯嗑藥嗑太重拉 12/01 13:40
ryanmulee: 想接地氣的翻法吧 12/01 13:40
YuiiAnitima: 碗糕和碗粿都有聽過 12/01 13:40
tLuesuGi: 原來如此 原來如鼠 原來如貓 12/01 13:40
ryanmulee: 晚來盧喵 12/01 13:41
Puye: 都有聽過 12/01 13:41
MikageSayo: 啥物碗糕 12/01 13:41
qwe78971: 南部有 反正我是都聽過 12/01 13:42
angel6502: 都有聽過+1 12/01 13:42
marktak: 沒有 12/01 13:42
marktak: 這群日精想要怎麼樣 12/01 13:42
Flyroach: 碗粿碗糕一樣的東西呀... 12/01 13:43
台語裡完全不一樣啊 碗粿是一種食物 碗糕就只會用在「啥米碗糕」之類的詞 ※ 編輯: medama (1.200.219.195 臺灣), 12/01/2020 13:44:11
eva05s: 不一樣 12/01 13:43
benomy: 啥米哇歌 12/01 13:44
nh60211as: 無聊 12/01 13:44
iris486: 都聽過 12/01 13:44
rochiou28: 啥米碗糕節目上常看過,比較泛用的關係吧 12/01 13:44
eva05s: 某些地方這兩個有分,不過我也不太清楚差在哪裡,只記得 12/01 13:45
eva05s: 有差別 12/01 13:45
sole772pk37: 有聽過老人家說過 12/01 13:45
benomy: 哇歌的意思是「東西」的粗話,只是國語借字用「碗糕」表 12/01 13:45
benomy: 示 12/01 13:45
mmrhahaha: 以前有一本書的標題是烏魯木齊大夫說,還有人有印象嗎? 12/01 13:45
tsukasaxx: 阿諾啥米碗糕~ 12/01 13:46
spfy: 侯文詠的書 12/01 13:46
shane24156: 現在綜藝節目還在用的講法啊 12/01 13:46
benomy: 「蝦米碗糕」的意思就是「什麼東西」 12/01 13:46
groundmon: 在台語裡碗糕和碗粿就是同一種食物 古早兩種都有人講 12/01 13:48
OldYuanshen: 粿ㄍㄨㄛˇ 12/01 13:48
benomy: 現實沒有碗糕這種食物,和碗粿(哇貴)沒任何關係 12/01 13:48
minoru04: 加個洨字變碗糕洨才是粗話吧 12/01 13:48
groundmon: 只是近代幾乎沒什麼人用碗糕來指稱食物了 12/01 13:49
bnn: 寫作粿但是讀音是ㄍㄡ 後來就真的有人念ㄍㄨㄟˋ 12/01 13:49
bnn: 近代沒有碗糕當食物的用法 寫碗糕是音近似或打不出粿的錯用 12/01 13:50
bnn: *比較接近上面說的國語借字 也不至於說錯用 12/01 13:51
mkcg5825: 有 12/01 13:53
benomy: 哇歌洨已經算髒話等級了 12/01 13:53
adasin: 碗粿是碗糕變過來的 同意思 印象中跟SPP同年代用語 12/01 13:54
lexmrkz32: 沒聽過台語的碗糕用來指食物,都說碗粿 12/01 13:54
adasin: 那年代就是流行變字來自以為創新 其實挺中二的 12/01 13:57
hinajian: 髒話是那個洨 不是碗糕 12/01 13:57
hinajian: 碗糕碗粿看得我都餓了 12/01 13:58
npc776: 蝦咪挖歌 不會台語的我少數知道的(ry 12/01 13:58
adasin: 碗粿就某年代特定流行語 不是那年紀不會用的 12/01 14:00
minoru04: 下午去我家巷口買一味品碗粿好了 12/01 14:00
Taiwanese888: 碗膏十幾年前就有新聞戰過是不是粗話了 12/01 14:18
pdchen1218: 蝦米挖歌 就是什麼洨 12/01 14:21
woifeiwen: ㄍㄜˋ 12/01 14:35
kobe30418: 裝年輕嗎? 12/01 14:44
baliallin: 蝦米碗糕我三十幾年前就聽過了 就是通俗說法吧 12/01 14:56
anandydy529: 烏魯木齊大夫說就侯文詠寫的書囉 12/01 22:27