精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Sinreigensou (神靈幻想)》之銘言: : 目前以大部分日本V的規劃來看 : 日語、英語這兩個是最大宗 : 就算是holo id也是用英語 : 那台V可以怎麼走?華語市場? : 全世界講華語的人口世界第二僅次英語 : 不過問題真的能吃到嗎? 中國方面,不建議用官方管道。 根據我的台商親人和各種新聞上的慘案,唉…… 要賺中國人的錢,就要用足以吸引他們爬牆出來的作法。 至於要怎麼做到這件事情,一般人來說偏難吧。 但以我的經歷來說,這確實是可以做得到的。 那少了中國市場的話,我是覺得光非中國的華人市場也夠了。 只是又因為每個Vtuber性質不同的關係,吸引的客群也都不一樣。 最近的樂奈和熊頭,也都證明了其實台灣還有藍海市場。 這方面我覺得就多多挖掘啦,畢竟也不知道哪裡還有礦挖。 很多台灣的Vtuber也都很努力啦,都有各自的優點。 雖然說現在還沒發展起來,感覺只要繼續努力下去,總有一天會發光發熱。 雖然現在只有單推星街彗星啦,原以為自己是DD、結果最後繞了一圈。 不過台灣的空箱頻道也有加入會員支持,畢竟各式各樣的企劃真的都很棒。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.147.15 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607082885.A.46C.html
dog990999: 臺灣看v的其實也有一定數量 只是都去看日v而已 12/04 19:59
showwhat2: 我在想這是不是跟宅宅普遍會日文有關係。XD 12/04 20:02
emptie: 看日v的包含只看熟肉的啊 12/04 20:12
emptie: 你以為臺灣人追日漫都不靠翻譯嗎 12/04 20:13
showwhat2: 不太清楚,而且熟肉通常都是精華對吧?DD起來,可能也 12/04 20:18
showwhat2: 沒什麼時間追台灣Vtuber了吧? 12/04 20:18
tw15: 不止是精華 重點是中文 12/04 20:20
tw15: 你中文內容是有可能搶到這些人的 因為除了特定點閱高效果 12/04 20:21
tw15: 片段 其實沒有那麼多人做全翻譯 12/04 20:21
tw15: 1是你壓影片就需要大量時間 12/04 20:21
tw15: 2是觀眾其實沒那麼多人要跟你看全影片 12/04 20:21
tw15: 3則是很多高點閱的烤肉(非愛的)其實是靠這個賺錢 12/04 20:22
tw15: 容易導致 例如你蒐holo運動會 會看到很多片段類似 12/04 20:23
tw15: 然後接下來就要等一定時間才會又有人出片 12/04 20:23
tw15: 然後又有可能類似 因為效果片段雖然各家有喜好 12/04 20:23
tw15: 不過因為客群需求所以趨同 12/04 20:23
showwhat2: 謝謝tw15大的經驗分享,感覺這方面也是不容易啊! 12/04 20:26
tw15: 其實這葛以前台灣實況剛要轉成商業性質 12/04 21:20
tw15: 就跑過一輪 現在日V反而類似早期翻譯盜版漫畫喇 12/04 21:21
tw15: holo沒特別禁 有談到翻譯權的比較會像是西台灣字幕祖 12/04 21:22
tw15: 可是現在在西台灣死去了 也回到自己海盜 12/04 21:22
showwhat2: 原來類似這樣啊!之後的情勢不知道會怎麼發展。@@ 12/04 21:31