精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/HYVTXl5kfX4
這個PV也太洗腦了吧 陳梭陳梭陳梭陳梭陳梭陳梭陳梭曼陳梭曼陳梭陳梭陳梭曼 好耶 https://i.imgur.com/wH9dVgo.jpg 另外轉自情報師 藤本說瑪奇瑪去掉奇就是媽媽,是電次追求母愛的表現 原來是瑪奇瑪媽媽阿 -- https://i.imgur.com/aSAXZm2.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.91.102.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607565716.A.92B.html
nanachi: 這個榜單很有權威性,鏈鋸人值得12/10 10:02
※ 編輯: nh507121 (219.91.102.153 臺灣), 12/10/2020 10:07:10
none049: 現在它可以支配名次比自己低的作品了嗎?12/10 10:05
※ 編輯: nh507121 (219.91.102.153 臺灣), 12/10/2020 10:09:21
jack34031: https://i.imgur.com/JEydOYD.jpg 12/10 10:09
vaizravana: 所以真紀真是啥鬼翻譯 12/10 10:12
cup0226: 大概就真真的意思 12/10 10:18
Mark40304: 我記得藤本本來是想取另一個名字 後來才改瑪奇瑪的 12/10 10:23
starwillow: 電次原來是母控 12/10 10:24
Mark40304: 想起來了 本來的名字是マキタ 日本最大的電動工具公司 12/10 10:29
Mark40304: 鏈鋸生產商 12/10 10:29
Mark40304: 結果後來這名字拆成瑪奇瑪和波奇塔了 12/10 10:30
undeadmask: 陳梭曼 陳梭曼 陳梭陳梭陳梭曼 12/10 10:33
shuten: https://youtu.be/dgZtRAKfcgI 12/10 10:38
louispencer: 所以他吃了自己的媽媽?!!? 12/10 10:45
dave9898: 媽媽的味道 12/10 10:46
comparable: 不愧是mompower 12/10 10:58
WhoChaos: 原來是媽媽球啊! 12/10 12:20
zxc8424: 這樣東立翻譯的就變真真了馬 12/10 12:21
iundertaker: 原來是媽媽 12/10 12:25
kugwa: 什麼?媽媽?這本越來越讚喔-////- 12/10 12:31
t0705til: 欸……等等 冰箱 媽媽 這…… 12/10 12:34
n20001006: 台版翻譯一直都很怪吧 我是覺得片假名統一音譯就好了 12/10 14:12