精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: qazieru (=w=) 站內: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 日本人眼裡的中國女孩 時間: Sat Jun 16 11:46:42 2012 ※ 引述《justice00s (只是冰)》之銘言: :   借標題談一下。 :   春麗的名字似乎是錯的,應該是李春?然後Dead or Alive的麗鳳也應該叫李鳳?除非 : 他們姓麗而非李,不過好像不太對,不過春麗和麗鳳不管唸或看起來都比較好就是了... 這兩個都是官方公證的喔... Wiki上的角色資料就有了 春麗 春麗の名字については一貫した公式設定はない。1994年に公開されたハリウッド映画版 『ストリートファイター』ではChun-Li Zang(臧 春麗、チュンリー・ザン) 麗鳳 シリーズ初期は「レイ・ファン」と中黒が入っており “ファン家のレイ” 的な姓名だ ったが、現在表記に変更されてからはフルネームが不詳となった。国外アジア圏では「 麗鳳」や「雷芳」などと表記され、DOA4における下着には「方麗鳳」の文字がプリント されていた。 這兩位連姓都有了 臧春麗 方麗鳳 麗鳳是板垣來台訪問時自己講的 這段有記在DOA4的台版攻略本上 當時有些DOA玩家覺得這不太好聽啦.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.175.88.116 ※ 編輯: qazieru 來自: 1.175.88.116 (06/16 11:48)
justice00s:原來她們都有姓(||゚ω゚) 06/16 11:47
smart1988:日本作者怎麼都喜歡用些不常見的姓氏 - .- 06/16 11:51
PsycoZero:問題是姓方的話就會變成ファン レイファン... 06/16 11:52
godivan:台灣的言情小說也是用不常見的... 06/16 11:52
ROSACANINA:因為日本作者不曉得那些姓根本不常見 06/16 11:52
PsycoZero:臧跟方算常見好嗎 06/16 11:52
windfeather:原來春麗不姓春,震驚的事實(咦 06/16 11:52
smart1988:方算常見 臧很常見嗎? 06/16 11:52
ROSACANINA:我以前都叫雷芳沒錯.. 06/16 11:52
windfeather:臧姓是少見,但方姓不多但也不算稀有 06/16 11:53
ROSACANINA:方是常見啦 但臧絕不叫常見吧 06/16 11:54
PsycoZero:臧算常見了吧 06/16 11:54
godivan:ㄗㄤ霸? 06/16 11:55
xtxml:日本自己都可以用根本不存在的日本姓了,稀有中國姓還好吧 06/16 11:56
smart1988:wiki有列舉出八個姓臧的現代名人 可是我活了這麼久都沒 06/16 11:56
smart1988:遇過姓臧的說 @@ 06/16 11:56
windfeather:新聞都耳而會看到一些稀有到根本是整人的姓,甚至全台 06/16 11:57
windfeather:可能就只有一家的姓,這倒是不用太訝異啦 06/16 11:57
windfeather:偶而(改錯字) 06/16 11:58
godivan:小鳥遊<---自創日本姓? 06/16 11:58
kaj1983:卡謬的青梅竹馬叫花園麗...日本取的中國名都很奇怪XDD 06/16 11:58
Xavy:不是自創吧,只是現實中的小鳥遊比ACG裡還少而已 06/16 11:58
windfeather:ACG很多看起來超級帥的姓,很多都是原創的(看向西尾 06/16 11:59
ROSACANINA:小鳥遊現實有 只是根據日本統計真實姓小鳥遊的人數還少 06/16 12:04
ROSACANINA:過動漫中姓小鳥遊的角色人數 06/16 12:04
carllace:花園麗是姓園麗也..UC鋼彈角色的姓是學歐美人士放後面 06/16 13:22
kaj1983:所以花園麗其實是日本人?! 06/16 13:23
carllace:他們都在殖民地出生的....所以哪國人都不算(?) 06/16 13:26
kaj1983:也對啦XD 06/16 13:28
LUDWIN:小鳥遊有名是因為音義不同,常被當作教科書題材 06/17 09:02
LUDWIN:就跟考土地法很容易遇到掛肉粽式的分割繼承問題,但現實中 06/17 09:03
LUDWIN:通常問題都不是在法條上可以解決的(哭) 06/17 09:04