精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: scvb (.人.) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 現在的漫畫出版社都當大家會日文就是了 時間: Sat Jun 16 23:34:33 2012 說到這個用片假名當名稱來玩的 就想到之前看蟲之歌小說的時候 很疑惑幹嘛明明前面都還在叫大助 後面就都直接寫『DAISUKE』 結果看到後來才發現是同發音不同的人... 印象中D.N.Angel一開始的時候也玩過DAISUKE跟DAISUKI這種發音很相近的... 不過以前不知道為什麼大助跟喜歡可以搞混就是了 -- 對 個 不 是 好 起 你 人 , -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.119.39.46
killme323:那是因為某寵發音不標準.. 06/16 23:35
KawasumiMai:佐為 SAI 06/16 23:36
enfis:杉崎女王,說好的第二部呢!? 06/16 23:36
KawasumiMai:上面那個真的是莫名其妙.... 06/16 23:36
scvb:女王又開新坑了... 06/16 23:39
rockmanx52:D.N.Angel目前好像是第二部完 然後馬上第三部開始 06/16 23:40
rockmanx52:接著立刻休刊XD 06/16 23:41
knon060718:阿阿那集剛覺得新角色好萌就立刻發便當 還一次兩個= = 06/16 23:41
knon060718:蟲之歌好喜歡讓故事的主角領便當喔 每個便當都很有份量 06/16 23:43
scvb:蟲之歌就是出現在封面的就要便當了 06/16 23:43
rockmanx52:說到封面便當就想到戰鬥司書XD 06/16 23:44
scvb:每次便當都是一堆重要的角色 06/16 23:45