●49096 12 6/10 SiBear R[閒聊] 東方武俠與西方奇幻
文章代碼(AID)#1LU1AX1K (C_Chat) [ptt.cc]
作者: SiBear (殺手嘻熊十三) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 東方武俠與西方奇幻
時間: Wed Jun 10 18:33:51 2015
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: ※ 引述《Cassious (卡西烏斯.布萊特)》之銘言:
: : 接續巫師跟雙劍的討論
: : 不論在小說或動漫遊戲界的表現而言,
: : 目前西方奇幻的表現似乎全面壓倒東方武俠,尤其遊戲界更加明顯。
: : 劍與魔法,精靈與矮人,龍與寶藏,
: : 這些很大眾的概念卻硬是被玩得花招百出,再配上遊戲系統的不同,
: : 讓西方奇幻不管在RPG,ARPG,SLG上都時時保持新鮮感。
: : 東方武俠雖然有著本土化的優勢,
: : 也誕生過還珠樓主或金庸等影響深遠的作家及作品,
: : 武功,門派,俠客,仙人,法寶,飛劍等等概念人人耳熟能詳,
: : 但仔細想想,但為何就是沒辦法給人耳目一新的感覺?
: : 要說武俠題材也不少,廣義來說對岸的玄幻小說也可歸類為武俠,
: : (雖然我覺得這類玄幻與傳統武俠的核心價值並不相同)
: : 但在各方面的運用上卻總是沒有西方奇幻來得廣泛自如
: : 就好像被甚麼東西綁住了,造成武俠似乎只適用於某種題材與氛圍,
: : 總是給人老梗的感覺。
: : 到底雙方的差別在哪裡?
: : 為什麼現代人比起武俠,對奇幻的接受度更高?
: 是大家做的功課的分別.
: 說西方奇幻, 其實今天的奇幻, 很受幾部重要作品影響, 例如蠻王科南, 魔
: 戒之王, 克魯蘇神話等. 這些作品除了自己好看之外, 還有一點很重要的,
: 就是為很多東西定下了準則和資料搜集, 架構, 美術設定等.
: 舉一個例子, 魔戒就是綜合了北歐神話做了個整理. 他設立了像精靈, 矮人
: 的各種基本設定, 例如精靈是俊男而有千年壽命的, 矮人和精靈不和, 而矮
: 人的壽命約二百至四百年, 獸人作為主要的邪惡大軍骨幹等. 這些都是日後
: 奇幻經常被重新使用的設定, 而且當中的考究精密深入. 再加上伴隨著那些
: 奇幻有大量的研究, 輔讀等東西.
: 相比之下, 華人的武俠小說, 就欠缺這種有系統的整理, 考究. 不同的作品
: , 往往帶來了一些設定的基礎, 而這些設定往往是建基於古代的文化, 神話
: 等遺產, 這些作品都是將過去的東西變成方便的工具包, 再讓創作者發揮.
: 克魯蘇則提供了很多怪物的原型.
: 金庸和古龍大致設立了各項門派, 但是門派的特色也不算很明顯, 金庸是有
: 做功課的人, 但是不少武術小說的作者, 對典故的考究就未必很認真了. 例
: 如:
: 1. 我要怎樣改一個角色的名字呢? 一個精靈的名字可以是「月風」, 但是
: 武俠的名字該怎樣改? 金庸會根據朝代, 取用古籍裡的名字再改造, 例
: 如「藥師」, 但是我們有沒有「朝代地區取名指南」這種工具書去協助
: 創作?
: 2. 對於不同時代和地方的文化, 衣著, 食物, 我們有沒有整理呢? 華人武
: 俠在這方面很隨便, 古裝就是一個款, 封神榜穿到明朝都是那個德性.
: 當然他很方便大家也未必關心, 可是含糊化的結果就是出場的美術設定
: 種類不是貧乏就是失實. (網遊那種暴露式女性服裝)你看西方奇幻, 用
: 的盔甲都是用歷史上各種盔甲的藍本作分類的, 而這種考究我們也是不
: 容易找到的.
: 3. 關於社會運作方式, 例如武俠多少會出現「鏢局」這種東西, 到底武俠
: 是靠甚麼吃飯的? 我們想像中的鏢局有沒有深入的設定? 西方的奇幻建
: 立的是封建經濟(王子/騎士/貴族都是地主), 但東方武俠, 卻往往是謎
: , 這些細膩的經濟設定都沒有.
: 4. 物品的價錢? 有甚麼物品? 有甚麼用? 在哪裡可以取得? 這些武俠世界
: 的常識, 都很難找到.
: 三國之所以那麼受歡迎, 其實就是因為他是方便的設定懶人包. 但武俠往往
: 就只有金庸為藍本, 他還有版權會被人告. 所以我認為需要弄一本武俠創作
: 指南或者百科全書. 東方武俠的設定往往流於「古代中國」... 完, 其他東
: 西都很隨便, 結果我們印象中有縣官就縣官, 連軒轅劍說自己是上古時代都
: 有縣官這種東西. 但軒轅劍好歹也有從山海經撿出了化民. 算是有做了一些
: 功課, 就只是沒有很好發展下去而已.
: 但後來的東西也沒有繼承得很好, 大家都在那種材料不足的前題下創作, 品
: 質就自然不能提升了. 恩怨情仇以外, 設定也要有堅實的肌肉才行的. 東方
: 武俠的故事未必比西方奇幻差, 但設定就弱很多了.
先說原PO是個 一 點 電玩也沒在玩的輕度AC愛好者(?)
(電玩的經驗只有小時候旁觀他人玩FF7)
只是這個討論(尤其是這篇chenglap的文)讓我想到下面這件事,或許可以幫我們多想一點
關於來自華人文化中的作品的「設定」這件事,尤其當這個作品是來自於"古代中國"時
大學時曾經聽過一門課,主題是小說和人類學,以世界各地的著名小說為文本,再用人類
學分(嘴)析(砲)之,某次的主題是紅樓夢
老師認為紅樓夢這部小說中所敘述的故事,如果遮住所有名詞,那在中國任何一個時代中
的上流階層都可以成立,例如曹雪芹所生的清朝時期有什麼在其他時代沒有的特點嗎?至
少從紅樓夢中是完全看不出來的,而事實上中國在民國以前的作品單看其內容是難以判斷
作品的年代的,若以日本小說家大江健三郎的話來說叫做並沒有面對「時代精神」
然後我們便發現,在想像中,"古代中國"似乎便理所當然是一個「自古以來」「鐵板一
塊」的政治實體,它從盤古開天以來即便有新發明新發現,這個範圍裡的人生活的方式
好像仍然一模一樣不會變動,春秋戰國時的人如果穿越到宋朝、唐朝的人穿越道清朝,
他們好像也可以適應自如,因為自古以來(號稱)五千年過去"中國"一直都是這個"樣子"
但到底中國真的是一直都沒有變化?還是某種概念(例如「書同文」?宗教觀?)讓我們以
為中國一直沒有變化"就是這樣"?
這堂課最後大家為了與本處較無關的中國或台灣到底有沒有「文學」存在過而激辯起來XD
不過老師指出了一個有趣的點:「西方」自第一本現代小說《唐吉軻德》以來,反映的是
「寫實主義」從中世紀後成為文學創作的前提。
因為必須寫實,依照不同時空描述便會得到不同樣貌的作品,即使使用「西方」這樣的名
稱,「西方」也並不是一個完全同質的整體;我們稱「北歐神話」,即使丹麥語、瑞典語
、挪威語之間可以互相溝通(差異甚至小於同被分作漢語七大方言之一的閩語支之中,無法
互相溝通的福州話和台灣話),北歐不同地方產生出來的創作也不會一樣。更不用說這樣的
文學文化在殖民時期西方文化向全世界擴散了。
即便是虛構的"科幻",加上寫實主義的前提,他也必須有某個東西夠厚實才能被盡情描寫
,而這也就是C大文中列舉的1到4點,以及其他千千萬萬個細節。
這些細節的來源就在所有的資料中,金庸去接觸了,托爾金去接觸了,但這些大家們留下
的框架如果不夠時怎麼辦?剩下的人不能永遠只是等著別人提供材料,卻將曠時爬梳資料
的人與他們的成果當成沒用的將死之物,永遠留在歷史學界的塔裡,至少以創作新故事的
角度來說,放著可以激發更多合理連結的骨肉不用不覺得蠻浪費的嗎?
呃到這裡不知道有沒有種離題的fu,總之我個人認為現在像武俠這樣以"古代""中國"為背
景而生的各類創作之所以有貧乏老梗感覺的原因,其實和我們本來想像這些時空背景的方
式就已經模糊不清有關,更嚴重的是這個模糊不清不只是因為細節知識不足,而是更上層
概念的對於「自古以來就是這樣」(到底是哪樣其實也不是很清楚反正就是這樣←這句雖然
很像在開玩笑但它並不是)的完整一體感幻覺(?),以致覺得只要放上「古代」的背景「古
代」就產生了。
而這種幻覺從哪來的呢?在台灣,可能是大中華本位主義的教育培養出這種歷史感?或是
文化中某種宗教層面的宇宙觀彷彿一直以來皆是如此的感覺?要是我現在可以回答的話現
在就馬上去考研究所寫論文,但是沒辦法啦,所以只好詞窮的下台啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.178.171
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1433932449.A.054.html
推 henry1234562: 這篇說的似乎有道理 06/10 18:46
→ henry1234562: 大眾印象中的中國古代 即使實際上有很多朝代 06/10 18:46
→ henry1234562: 遮住朝代 卻很難講出實際上差在哪 06/10 18:46
推 t77133562003: 半對 半不對 就像你抓一個老外 全裸不講話 06/10 18:53
推 godivan: 其實教育制度也是問題..跟大中華本位主義沒關係. 06/10 18:53
或許我用大中華本位主義這個詞不太對,我也還不知道該怎麼稱呼比較適合
不過我想表達的是,這種和時代脫節、古貫今的一體感認知在漢人文化中是常見的現象
→ t77133562003: 你可以分別他是哪一國的人 但沒辦法分辨是哪個時代 06/10 18:53
1.中國的漢人和台灣的漢人全裸不說話,其實我也是分不出來誰是哪國人
(KMT:中華民族血濃於水啦~
因為國家的區分是人為的,和所謂生物上"種族"(才有外觀可見的特徵)之間並無直接關聯
2.因為人類是一種活在自己創造出來的世界的生物,要區分時代的話就得依靠他身上的各
種人造物才行(包括刺青穿洞),畢竟至少這一萬多年來,人類在外觀上並沒有太大改變
→ godivan: 之前看過國高中的歷史課本,民國以前的歷史 06/10 18:54
→ godivan: 非常短的篇幅. 06/10 18:54
推 t77133562003: 拿文化這點 來談美式作品 更是奇怪... 06/10 18:56
推 godivan: 其實真要講教育問題,我會說是完全不重視社會科而重於工 06/10 18:57
→ godivan: 具類和自然科 06/10 18:57
→ godivan: 至少在我國高中的年代是:社會科背多分---你不用去理解只 06/10 18:58
→ godivan: 要會背重點就好 06/10 18:58
→ godivan: 我志願是歷史系被我爸媽反對,理由是讀歷史沒前途 06/10 19:00
我也想念歷史
推 darkbrigher: 國立殯儀館的歷史課本就很死板啊 老師上課也就照課本 06/10 19:03
→ darkbrigher: 念 06/10 19:04
推 godivan: 前幾年看多綱版歷史課本我也很想吐操啊 06/10 19:10
→ godivan: 古中國史好像是一本還一本半打發 06/10 19:11
→ godivan: 然後問當歷史老師的朋友講法是要略古詳今 06/10 19:11
必須要強調的是,我不認為歷史時間長度=教學時數
高中時曾問老師為什麼民國史才一百多年,課本篇幅比例比譬如唐朝還多
因為光就史料來看,離現在越近的時代,留下的可靠資料當然越多,因此要去尋找答案、
論述的話份量當然比較多,時間離現在越近史料越多是正常的現象
推 kinghtt: 單純是教學上不會提及差異存在,而寫小說的也沒去考究 06/10 19:30
我覺得像這種背景的設定確實並不會是讀者/玩家一開始看到的重點,但是對於那些是重
點的劇情、角色等等,其實背景還是會間接的產生作用吧
推 morning79: 不過如果不看武俠 就算是近期的網小 有些也會開始注意 06/10 19:32
推 kinghtt: 頂多是漢朝之後有紙,晉之後有馬蹬,宋後有紙幣之類大事 06/10 19:33
→ morning79: 時代 像是稱呼、飲食、習俗等等 魏晉不會叫人小姐 唐朝 06/10 19:34
這點蠻令人開心的
推 shizukuasn: 推 06/10 19:34
→ morning79: 喝酪漿等 06/10 19:35
→ kinghtt: 不過寫小說做遊戲還是要把內容寫好比較重要,像是紅樓夢 06/10 19:38
→ kinghtt: 一般讀者在看也不太會在意他所提及的細節清不清楚 06/10 19:39
→ kinghtt: 只有真的紅到有人願意研究了才會認真去翻細節 06/10 19:40
→ kinghtt: 如果以歷史事件做背景去寫內容,才會需要代入較清楚細節 06/10 19:42
→ kinghtt: 但是日本小說就是反例,那環境細節寫的就滿仔細 06/10 19:43
推 godivan: 日本小說…你是說? 06/10 19:44
倒是該門課的老師就認為日本的小說就十分具有時代精神的反映XD
※ 編輯: SiBear (118.167.178.171), 06/10/2015 20:46:03
推 xxx60709: 或許是西方諸國時地歧異度比較大 06/10 20:56