●11985 4 6/08 LOVEMOE R[閒聊] 之前的輕小說抄襲疑雲結果
文章代碼(AID)#1C3b34Qp
作者: LOVEMOE (love) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 之前的輕小說抄襲疑雲結果
時間: Tue Jun 8 22:16:33 2010
某紳士 "我看過無數本H輕小說
很多本的H場景差不多 甚至沒差幾個字
但我從來不會認為那是抄襲
我相信看起來一樣是因為作者們都是看一樣的東西長大的"
另一位 "我玩過無數HGAME
很多款的H場景差不多 甚至沒差幾個字
但我從來不會認為那是抄襲
我相信看起來一樣是因為劇本擔當們都是玩一樣的東西長大的"
以下略
老實說 描寫東西的方式和順序和教育也有關係
台灣為了考試拿作文分數 真的把很多形容方式給 標準化 了
我不知道日本如何就是了
我突然想起前幾年
有兩個都是用直譯翻漫畫PO上網的人
互罵對方抄襲的事
= = "拜託 都採用直譯的 會像很正常好唄"
不過沒人甩我
--
活到這把歲數了
終於發現自己是真心喜愛女僕的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.135.61.250
推 enfis:標準化嗎...我到覺得是妖魔化了ヽ(゚∀。)ノ 06/08 22:17
推 godivan:日本要說升學掛帥比台灣還嚴重阿QQ 06/08 22:17
→ brokensox:本篇重點在於簽名檔 ..... (拖走~ 06/08 22:18
→ HETARE:真相不明下 沒人甩很正常啊 天曉得是不是一方在撒謊 06/08 22:19
推 watanabekun:覺得譯本會相似是因為對方抄自己的人也真是有趣... 06/08 22:20
推 scotttomlee:直譯翻漫畫PO上網的人互罵對方抄襲-->作者直接被無視 06/08 22:34
→ LOVEMOE:對呀 這點很有趣 還有人把自己掃的圖加上不要盜圖的字XD 06/08 22:36
→ LOVEMOE:個人覺得少女漫畫區的這點比少年漫畫區還常見 06/08 22:37
推 albb0920:那些只是還在中二病而已,收到律師信就閉嘴了 06/08 22:57