推 Cadia:曾幾何時 獵人的代名詞變成261了wwwwwww 06/11 14:10
作者: sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 動漫名稱漢字化
時間: Fri Jun 11 13:55:00 2010
NICO就有一篇影片讓日本人光看中文譯名來猜作品名稱的
有興趣的人可以來看看日本人對於某些翻譯的點在哪裡XD
http://www.nicovideo.jp/watch/sm865476
--
"那麼… 約定好了唷~(要求加簽的意味)"
"你還記得我的名字嗎?(上學期加簽未果的意味)"
"正因為不會發生 所以才叫做奇蹟啊!(電腦選課就能選到通識的意味)"
"因為我是專門斬殺魔物的人!(大刀教授的意味)"
"啊哈哈~佐祐理不清楚~(助教對加簽態度的意味)"
===========================KANON -カノン-加簽之少女-============================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.122.95