推 NSyaoRan:還好我不看電影 電影跟A片放在一起 06/30 07:59
→ loneblackcat:會在網咖看A片也挺屌的= = 06/30 07:59
推 dulinove:尼可拉斯凱吉:我比較喜歡打槍... 06/30 08:00
→ NSyaoRan:說記者創 不如說他訪問這啥傢伙 06/30 08:02
推 egg665:AGM Missile Online 06/30 08:03
推 scotttomlee:若這是"宅男"的新定義的話,那很高興終於和我們無關了 06/30 08:09
→ loneblackcat:更慘 因為原本喜歡ACG的 還是會被說宅男 現在又和這 06/30 08:10
→ loneblackcat:種詭異地作連結 唉.......... 06/30 08:10
→ readabook:洽眾們 我們該革命了(誤 06/30 08:11
→ LOVEMOE:話說 NHK最近好像有個節目用的是MAG(漫畫 動畫 遊戲) 06/30 08:12
→ LOVEMOE:不知道台灣會不會有人從ACG改用MAG~~~ 06/30 08:13
推 Amanik:台灣的記者去當編劇一定超威猛的 怎不考慮轉行為台灣打拼? 06/30 08:14
推 babylina:網咖最好是能(合法)看A片...記者有沒有一點常識阿= = 06/30 08:22
推 readabook:不過小時候我去網咖找同學 有看到有人電腦有開來看說 06/30 08:24
推 allenhead:老實說我覺得到網咖看A片真的很瞎... 06/30 08:31
推 whatzzz:還真的有人會在網咖看A片 06/30 08:34
推 littlecut:就真的會有人在網咖看a片兼diy = = 06/30 08:34
推 nvalue:AGM Missile Online 06/30 08:43
推 PsycoZero:只有滿腦子交配的人才會滿腦子A片 06/30 08:45
推 belmontc:我以為滿腦子交配的人才會滿腦子洨..看來我錯了..還有A片 06/30 08:50
推 LillyWhite: 記者與訪問者串通演戲的可能性? 06/30 08:50
推 PsycoZero:我預估30% 06/30 08:51
→ chewie:日本會用"M" 與英文世界大多沿用日文的漫画=Manga專指日本 06/30 08:51
推 a12073311:台灣有救了 看看多少人在網咖研究空對地飛彈 06/30 08:52
→ chewie:漫畫 與Comic區別 本版討論M的確大於C 改成MAG也不算錯啦XD 06/30 08:52
→ a12073311:不要說大陸了 一起征服世界吧(誤很大) 06/30 08:52
→ jjkk119:崩潰 06/30 08:59
推 ttoy:為什麼我看到Manga第一直覺想到的是艋舺... 06/30 09:05
推 belmontc:還好你不是想到まOこ 06/30 09:07
推 hearry:我在網咖看過旁邊的人戴耳機看A片 但其實耳機沒有接到電腦 06/30 09:12
→ hearry:整間網咖都聽到阿阿阿的聲音...還好我時間到了不用看他DIY 06/30 09:12
推 sugarqqq:AGM Missile Online. I REPEAT,AGM MISSILE IS ONLINE 06/30 09:14
推 smart1988:就只是縮寫 也還好吧? ACG也是三個東西組成的阿 0.0 06/30 09:16
→ smart1988:把ACG丟進字典還會出現交流發電機這鬼玩意呢XD 06/30 09:17
推 FelReaver:[氣動式坦克外鑽模夾具] "P.T.T." 06/30 09:23
推 hank7077:原po重點應該是 縮寫不是自己隨便湊一湊可以的東西 06/30 09:25
→ hank7077:更何況記者湊出來的東西 三者好像沒啥相關 06/30 09:26
推 FallenAngelX:那有啥關係 真要說的話acg還不是亂創出來的名詞(炸 06/30 09:35
推 hank7077:至少是有相關的吧 A片 ㄤ賴 電影 能扯在一起也跳太了 06/30 09:38
→ LUDWIN:那棒藍足的運動迷不就縮寫BBS? 06/30 09:42
推 astrorigel:AGM = Air to Ground Missile (茶) 06/30 09:43
→ LUDWIN:AGM-68小牛飛彈? 06/30 09:45
→ astrorigel:AGM-65才是小牛 AGM-84是空射魚叉 AGM-88是反輻射 06/30 09:49
推 gmoz:AGM Missile Online. I REPEAT,AGM MISSILE IS ONLINE 06/30 09:50
→ gmoz:肥皂 再來一架 這東西可不是樹上長出來的 06/30 09:51
推 ninjapig:Enemy AC-130 ABOVE!!!!!!!!!! 06/30 09:52
→ LUDWIN:記錯了,太久沒看飛狼了(逃) 06/30 10:08
推 joe2:good kill good kill 06/30 10:11
推 flysonics:這到底是哪裡出來的專業術語??? 06/30 10:26
推 EzakiYuuichi:C洽的人們都很專業w 06/30 10:28
推 ROSACANINA:其實也還好吧 就只是新聞標題常用的縮寫法而已 06/30 10:33
→ flysonics:問題是根本沒有這種"專業術語"啊 = = 06/30 10:37
→ flysonics:你去查Wiki查得到ACG AGM你只會查得到飛彈而已... 06/30 10:38
推 shamanlin:ACG也是有人創出來的縮寫集合體而已,搞一個AGM不會怎樣 06/30 10:40
→ shamanlin:另外縮寫本來就是可以隨便湊的東西,接受程度高不高而已 06/30 10:41
→ NSyaoRan:otaku已經可以給記者隨便亂創了嗎 還好我不玩olg跟看電影 06/30 10:44
→ flysonics:從有人創出來到廣泛認可跟使用 有很大的一段差距吧 06/30 10:45
→ flysonics:似乎在廣泛被使用前 不應該以"專業術語"稱呼之? 06/30 10:46
推 vvssxxx: MW2 的梗也太多了吧~ 06/30 11:11
推 twflanker:AGM missile online. 06/30 11:14
推 Profaner:Great shot! 06/30 11:15
→ Profaner:Well done 06/30 11:15
→ Profaner:Use the A~~~~~G~~~~~~M~~~~~~~~~~~~ 06/30 11:16
推 PsycoZero:沒有AGM-68啦...只有AIM-68 Big Q 06/30 11:20
推 sugarqqq:R~~~P~~~G~~~~~~~~~ 06/30 12:13
推 bismarck3025:Monster Kill~~~ 06/30 12:23
推 fsforbidden:Arming AGMs. Standby. 06/30 13:39
→ fsforbidden:Multiple confirmed kills. Nice work. 06/30 13:40
推 dreammoon30:耶~~是天野 06/30 13:54
推 harrison204:agm我也是第一個想到空對地導彈...... 06/30 15:57