精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: ckrmay0513 (五月) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 梅露可物語 台版上線! 時間: Fri Oct 2 14:29:06 2015 慢了兩三拍才跑完這次活動劇情,整體評價我是算喜歡的,不過廢話實在多到讓人崩潰… … 所以給它70分(欸? 當然這只是我心中的評價,覺得他滿分的請不要來戰,我並沒有想戰XD 先說優點吧: 梅爾特拉的情緒、想法的轉折都刻劃的很不錯,最後看到她(或許)會跟著克瑞斯塔離開 城鎮時,我還滿開心的。 角色出場很多很豐富,滿有祭典的感覺。 作者文筆比第一次推出的陸服活動好了很多,不知道是換人寫了還是進步明顯……總之比 那個亂七八糟的新年劇情好了N倍。 缺點(略多…): 名稱不統一。 王寵到底是叫瑪爾古里亞還是瑪爾古曆亞?劇情的那個勇者,到底是叫梅里賽因德還是梅 里賽英德?選一個可以嗎? 還有到底是要寫昵稱還是暱稱?於于不分,引號還是用大陸的用法而不是台灣的用法…… 拜託要移植也敬業一點,不要移個90%然後留10%的小尾巴讓人忍不住想挑錯好嗎……逼死 強迫症_(:3」 角色太多但沒有處理好,弄得廢話連篇抓不到重點。 我說這次的主場是王國吧……其他國家的會不會出來的太多了一點,雖然我這哈修廚看到 哈修出來很開心,但是劇情塞滿了冗言贅字,讓人看的有夠煩躁……(至少我是 坦白說,把那十幾個活動角全砍掉換成一兩個原創角,我想劇情還是能推動…… &我覺得依這對話量,還是分個五六頁關卡差不多…… 也誠心建議作者去寫小說,這些對話全用上大概可以寫個十萬字左右了吧? 而大陸用語出現的也令我煩躁,我還是比較喜歡那個有台味的翻譯劇情…… 要是這遊戲是大陸遊戲,出現大陸用語我完全沒意見。但問題是這不但是日本遊戲,這裡 還是台服不是陸服啊啊啊…… 以上。用手機打字實在是能寫的不多。 雖然我真的很想怒號個幾行「我等那麼久的有劇情的活動你現在給我推出來這什麼鬼?! 」……不過還是算了吧喊一次聊表心意…… ……Btw,莫名被作者推坑了幾個配對。 例如塔爾托雷多ⅹ歐佩拉堤歐之類的……(攻受沒反) (被拖走 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.19.7 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1443767349.A.34C.html
cpc21478: 請問這遊戲哪裡好玩= =? 我有玩一下 但玩不下去說10/02 14:31
我是因為劇情玩的……不過要是再端出陸服的劇情,我可能會怒棄坑或跳日版練習日文吧 (遠目) 我是個劇情好就會跳遊戲坑的劇情控XD
millcassee: 到數幾行讚(O) 劇情不錯 選角問號 用字...嘛習慣就好10/02 14:34
millcassee: 其實選角全部換成原創角調整一下對話故事還是能走下去10/02 14:35
millcassee: 塞了一堆人路過活動看起來超廉價的感覺...10/02 14:36
對耶你說出我的心聲,這廉價感真的有夠重,剛才找不到適合的用詞~~ 然後他劇情我猜是想走感人向的吧,受禁錮的主角終能飛向藍天之類的劇情……可是看了 一堆廢話後我完全感動不出來…… 我原本還很期待看到「夢遊的你與被遺忘的小鎮」那樣的暖心催淚劇情(我真的看到哭… )或是「調皮妖精與食春之龍」那樣的成長劇情……「垂翼鳥」讓我覺得是各取一點然後 喇在一起變得四不像啊……
Ladiscar: 這次活動沒女腳 差評10/02 14:37
你說送的嗎XDDD
millcassee: 主要是花太多篇幅寫廢話 劇本應該業餘素人作家吧10/02 14:48
millcassee: 這種劇本是我國高中犯中二病在寫的阿(淚10/02 14:49
millcassee: 如果把無關緊要的路人砍一砍 篇幅詳述20年前的部分10/02 14:50
millcassee: 收尾不需要在那十八相送就是個成功的劇本了10/02 14:50
我覺得文筆很OK,劇情立意也良好(?),只是中間真的頗……唉 而且梅露可這遊戲真的適合出現這種…這種八點檔權力劇戲碼嗎……看到鎮民的那些態度 都是鎮長的關係就覺得……這劇情還好嗎…… 最扯的是鎮長下台後大家就像洗腦解除了一樣…這究竟?!
x6urvery: 這次劇情我只看到滿滿的百合10/02 14:57
百合和腐都有,以及正常向XD(哈修→主角)
aulaulrul4: 真的覺得劇情很囧...百合又加的很硬...10/02 15:03
aulaulrul4: 每一小段分開來看不錯,只是主線...描述的太淺.... 10/02 15:06
主線要用心眼看才看的到囧
Ladiscar: 是啊 要等金幣抽惹 10/02 15:08
加油(拍
apple00: 什麼料都加 結果只端出炒飯10/02 15:37
而且還是雞肋口味(什麼東西
octopus4406: 中肯推 10/02 15:38
謝謝XD(咦還是其實不是在跟我說?
peterlph: 我都直接skip劇情(ry 10/02 15:44
arioso0602: 推樓上~跳過+1 XDDD10/02 15:57
我是劇情控啊~~像上次踏破我就整個沒玩因為沒劇情沒動力……這次是好不容易盼到了 劇情,結果卻又鳥鳥的……
millcassee: 這種感覺就像是在黃金蛋炒飯中加入了冷凍三色蔬菜 10/02 15:57
微妙的口感……
knight77: 跳過+1 從新年活動開始連看都懶得看陸版活動10/02 15:58
上次的信件還算及格(?)啦……只是信件的劇情也讓我莫名煩躁……有種「這才不是梅露 可物語會出現的劇情」的感覺…… 話說陸版有推出夏緹亞的後續,那個我看過截圖覺得寫的是目前最好…為什麼不移植那個 過來要移植一堆莫名的玩意……
pairsed: 新年的真的很糟,這次的我覺得還可以看啦,只是廢話太多 10/02 16:29
pairsed: 不過劇情中,感覺不少點跟日版一些劇情都有相似到... 10/02 16:31
廢話太多磨光了該會出現的感動啊(遠目) 這次的劇情怎麼說… 城鎮有「夜明之王與被綁架的新娘」中的阿魯卡村,以及曾經的烏魯卡村的感覺。(話說 垂翼鳥的村莊名稱是啥我完全沒印象…) 角色有「流星王子與孤單的公主」中的吉內特跟弗朗西爾的感覺。 中間想描述成長,所以又有點和「調皮妖精與食春之龍」相似。而且後面對魔寵的處理… 嗯… 所以總覺得……哎………不過這些都是我個人認為啦。 (另外把閃光種子寫成閃光之石是怎樣啊?這裡是台服不是陸服!) ※ 編輯: ckrmay0513 (114.34.144.119), 10/02/2015 18:55:37
alanhwung: 同意這篇 太冗長 人物太多沒必要 10/05 04:30