精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: r98192 (雅特) 看板: C_Chat 標題: Re: [討論] 台灣小說的質量不如中國,日本的原因 時間: Sun Oct 18 01:45:21 2015 先來戰一下好了 質量在台灣的意思偏向有形物的"重量" 中國則反之偏向無形物的"品質" 之前K島就有人貼了一張圖 然後說 這張圖的質量不錯 馬上就被戰外國人了w ----------------------------------------------- 台灣是真的蠻多東西發展不起來 大家也都有說了 就是人口 當然不是人口到了就會自然發展起來 但是人口是個很重要的因素 假設一位作家要年收25萬 這樣子他才能再繼續寫書 然後每賣一出本書賺50元 這樣子一整年最少要賣5000本 一個作家要5000本才活得下去 人口一多就作家就養得多 量一多當然質也就提升出來了 這個道理很多方面也通用 像是運動 運動員的數量就是要那麼多 也就是有固定成本 就是要賺多一點才能把固定成本攤掉 所以美國運動員薪水就算去掉物價指數 還是比台灣高很多就是因為觀賞人口 所以台灣的地 再大個三倍應該就能飛天了QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.45.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1445103923.A.E07.html
ELF004: 台灣地再大三倍 整個歷史可能完全不一樣 10/18 01:57
bluejark: 那篇最後有明確講出"質和量"姑且還能當成他是講這個啊 10/18 01:58
中國人那麼多 量比不過是常識了吧…… 正常來說會問品質之類的 板上也有人覺得看起來好像哪裡怪怪的 但又講不出來 這個通常就是語言出問題了…… ※ 編輯: r98192 (59.127.45.234), 10/18/2015 02:02:02
Archi821: 拿下福建、廣東等原鄉就大三倍啦 10/18 01:59
gp99000: 應該是YY的歷史感吧 我們能拿來YY的歷史也不多 說不定要 10/18 02:04
gp99000: 像韋宗成 拿政治選舉梗出來玩 10/18 02:04
bluejark: 但他內文就這樣講啊只看到標題就跳腳也很奇怪 10/18 02:08
eva7493: 我是直接看成值跟量啦 內文也有講就沒去追究了 10/18 02:11
busman214: 神理解… 10/18 02:18
innovada: 中國有好小說? 10/18 03:31
rockmanx52: 世界各國都有好作品 只是需不需要花時間找的問題 10/18 03:46
ssarc: 還有閱讀和買書風氣,我們只有兩千多萬,但十分之一願意買 10/18 04:06
ssarc: 書,也能有兩百多萬的客人 10/18 04:06
LEDtorch: 我是品質的用法欸,從國中就這樣用了也超過9年了 10/18 08:10
mackywei: 哇那樓上就是已經被洗用詞9年了。 10/18 09:20
hinajian: 質量的用法不是"偏向"的問題,是兩邊原本各有獨立用法 10/19 13:30
hinajian: 分得一清二楚,最近幾年才變成有人會混用的 10/19 13:31
hinajian: mass 和 quality 啊不一樣就是不一樣 10/19 13:32