●78056 510/28 f222051618 □ [閒聊] LOL日服FB微更新
文章代碼(AID):
#1MCA83Ic (C_Chat) [ptt.cc]
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 ) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] LOL日服FB微更新
時間: Wed Oct 28 18:22:53 2015
出處
https://goo.gl/NBMTES
先週末、1回目のモニタリングテストを実施しました!
参加者の皆様には日本語版を楽しんでいただき、
貴重なご意見を多数頂きました。モニタリングテストは今後も実施予定です。
当選された方には順次ご連絡を差し上げますので今しばらくお待ちください!
参加者の方に頂いた感想イラストはこちら!
http://i.imgur.com/MC938gi.jpg
--
沒新東西 就只是告訴大家敬請期待 繼續慢慢等 ( ′_>`)
我猜打完世界賽的頒獎典禮上會正式發表.....吧?
(去年S4世界賽我在板上我也說過同樣的話 結果.....)
--
魔 法 少 女 ◢◢△﹏☆◣◣ フェイト・T・ハラオウン
| | | | ┼┐ |│ ▲ ◥◥◤ ▲◢ DEVICE : Bardiche
∕ ∕ / ┘∕└ ◤ ● ● ◥ ◣ 使い魔 : アルフ
┼╰ ╭┬╮│─┼ ▊◥" ◤▎●▲ ◣◣ 空戦S+,全能型ミッド魔導士
│ │ ││││ │ ▋◥=▼=◤▍▲◣ ◢▁ ◣ 『
仲間かっ!!』
│□ ̄╰╯╯│ □ ̄ ◥◢▲ ̄▲◣◤ ▼
◥╭—╭●◣ 『
......友達だ!!』
ψL
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.70.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1446027779.A.4A6.html
推 gungriffon: 突然覺得西洽很溫暖對吧w 10/28 18:23
→ f222051618: 我貼到希洽就不需要翻譯了吧 ( ̄▽ ̄||) 10/28 18:23
→ f222051618: 看機翻也知道原文大概意思 但要翻譯就.....0rz 10/28 18:24
→ leonh0627: 其他人可以不翻你貼就要翻譯 不然請附珍奶 (拖走 10/28 18:25
推 v800982004: 所以說那個翻譯呢(x 10/28 18:25
推 grog001: 真奶呢?ψ(‵▽됩ψ 10/28 18:44
→ f222051618: 醒醒吧 沒有這種東西 XD 10/28 18:45
推 rainnawind: \珍奶/ 10/28 19:08
推 z2693: 什麼時候要po… 10/28 19:57
→ gungriffon: R72 10/28 19:58