精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
收到通知 關於《FIRE PUNCH炎拳》系列,出版社已經修正畫質較低的1-6集並提供新檔案 ...可以去更新檔案了 原本畫質真的有夠慘 單頁解析度印象中不到600x1000.... 更新後應該是東立電子版標準單頁1128x1600~1066x1600 根據經驗...東立第一批更新的平台會是自家東立電子書城 再來才是Bookwalker、樂天Kobo、讀墨Readmoo、Hyread、博客來電子書... , etc 之前被我抓到好幾次東立忘記更新bookwalker檔案.. 樂天kobo跟讀墨也發生幾次... 博客來/Hyread我沒在那買過不清楚... 出版社作業常常有疏失... 只能靠消費者多多督促出版社確實更新修正書檔了...不然真的會成為正版受害者w https://www.bookwalker.com.tw/product/58200 https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/fire-punch-1 https://readmoo.com/installment/2839 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.244.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1644225830.A.86B.html
undeadmask: 可以把鏈鋸人的翻譯也更新一下嗎... 02/07 17:25
EMANON231: 真紀真的確該改 02/07 17:32
jack34031: 錯字只會改簡單的,難的就放生 02/07 17:37
griffinj9: 真紀真是哪裡該改了?錯在跟盜版不同? 02/07 17:41
chister: 改成媽木媽 02/07 17:41
RabbitHorse: 意義錯了啊 媽木媽還比較吻合 02/07 17:42
chewie: 之前百姓貴族也更新過 真的天差地遠 02/07 17:43
undeadmask: 比照其他角色用音譯就好了 02/07 17:44
undeadmask: 帕瓦 蕾潔 波奇塔等都是音譯 就真紀真命名邏輯不一樣 02/07 17:47
a152508: 真紀真 真的自作聰明 02/07 18:31
EMANON231: 哇靠,四樓的登入天數好可怕.... 02/07 18:41
GyroZeppeli: 原來之前看APP書櫃裡的炎拳是更新這個哦 02/07 18:58
bird1314: 哇四樓上古神獸 太神了吧 02/07 19:52
big7777: 真紀真非戰之罪啊 誰知道完結了藤本才說其實有涵義 02/07 20:04
cat05joy: 還會出就好了 已經收到兩本斷尾的數位板 02/07 22:46
amazingboy: 是什麼含意啊 02/08 00:31
dfgh5566: 喜歡真紀真翻譯的人應該都把媽媽叫成真真 07/11 14:09