精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
大家好,我是謝幕 手機排版傷眼抱歉 我正在進行一個50頁以上的單回短篇漫畫,但目前正在分鏡卡關, 一時興起畫了這篇只有四頁的短篇漫畫 不知道會不會成為一個系列,但目前暫定是一旦其他作品卡關就會畫來轉換胃口的極短篇單元劇 構想是想仿造美式無釐頭短漫,搭上一點我喜歡的怪力亂神,希望你們也會喜歡 這篇沒意外的話我也會像上一篇漫畫一樣嘗試丟給日本的各出版社以求伯樂 先前我曾貼過一篇漫畫,我怕到上傳完的整個晚上心臟都震顫不已,但意外得到了許多鄉民的幫助,也學到了很多,不過我現在也是顫抖不已哈哈,真的非常感謝大家! 如果能稍稍娛樂到大家的話就太好了! https://i.imgur.com/kXFK1SD.jpg https://i.imgur.com/8bK2QnT.jpg https://i.imgur.com/j2rDh4T.jpg https://i.imgur.com/x26Fk4p.jpg ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.235.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1645116320.A.993.html
jekyllhsu: 風格不錯 02/18 00:49
謝謝,希望有娛樂到你!
qaz95677: 超有趣的欸 我很喜歡突然爆氣又突然冷靜跟慢半拍的部分 02/18 00:50
謝謝,我想試著營造那種美式漫畫那種快節奏情緒大起大落的感覺哈哈
eq998719: 推一個 但我眼睛看得有點累 : o 02/18 00:58
應該是台詞讀向的問題,真是抱歉,還是謝謝你願意花時間看
hinajian: 分鏡由右到左的話我會建議你台詞用直書比較好讀 02/18 02:04
其實最原本我的台詞是全英文的,結果換成中文之後就忘記改成直書了,真是抱歉,謝謝你
Momogoter: 喜歡這個風格 很像以前看過的美漫風但是視角更棒 加油 02/18 08:18
我有摻雜了一些日式元素進去,但是台詞處理就忘記了,看來我還菜的很QQ
Momogoter: ! 02/18 08:18
slugprince: 風格有趣,但就像上面講的,直書橫書合理使用較易閱 02/18 10:51
我全英文台詞轉換成中文的時候忘記這點了,真是抱歉,我竟然還有臉說手機排版傷眼抱歉QQ
slugprince: 讀 02/18 10:51
※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:04:50 ※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:05:49 ※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:06:58 ※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:07:53 ※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:09:11 ※ 編輯: rocky8273 (39.9.162.91 臺灣), 02/18/2022 15:10:40
UCCUplz: 畫風蠻有趣的 02/19 05:41
UCCUplz: 不過沒上色會有點搞不清楚哪個是哪個 02/19 05:42