精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《darren2586 (Darren)》之銘言: : https://twitter.com/chibiruri_bird/status/1495349590677422080 : https://i.imgur.com/Tiz1bbT.jpg : 13. 搜尋關鍵字:こよ的十誡 參考原典:犬の十戒 https://i.imgur.com/OxTr0mt.jpg https://twitter.com/bio_iru/status/1495531372521586690?s=21 https://i.imgur.com/Shq5smv.jpg 1. 請長時間陪我 2. 請多多誇獎我,這樣我就會覺得幸福了 3. 請不要忘了一天有三次直播這件事 4. 你不聽話的時候,我也不會聽話 5. 請多給我建議。不要不耐煩,懂了嗎?知道嗎! 6. 不要挑戰我,請不要忘了我認真起來,可以把直播再加長五小時這件事 7. 我拿了別人的東西時,請不要在意 8. 你有學校、有朋友,跟那些東西比起來,請來看直播 9. 我只會直播12小時左右,就算倍速播放也請來看我的直播 10. 直播結束時請待在我身邊,然後不要忘了,等等的聯動結束以後我還要繼續ARK直播 附帶連結: 本狼毫無悔意,請助手君檢討 https://youtu.be/n8ElJ36a6yc
: ----- : Sent from JPTT on my iPhone ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.49.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1645518113.A.5E3.html
SCLPAL: 7?? 02/22 16:22
Pegasus99: 畢竟是捏他自養狗十誡 有些描述會不太合理 02/22 16:24
thelittleone: 直播結束不要離開 待會還有ARK w 02/22 16:26
shlee: 跟不上博士的助手君請檢討自己 02/22 16:29
dorydoze: 犬系都瘋子 02/22 16:31
kent00216: 笑死 02/22 16:32
apple00: 三次的狗要天天散步 二次元的要天天直播 02/22 16:32
lyt5566: 犬科都怪怪的 02/22 16:32
lin790505: Mio:!? 02/22 16:35
kpieola: 跟家裡的狗狗一樣 瘋起來主人都怕 02/22 16:45
Landius: holo犬科個個不簡單 02/22 16:46
Landius: 狼媽也是不正常的狼半仙 XD 02/22 16:47
rock30106: 犬系真的都有病XDDD 02/22 16:48
ben2227486: 該來唱個洗腦歌了吧Koyori~ 02/22 16:51
lovez04wj06: 有種耐久麵包狗的即視感 02/22 16:56
Pegasus99: 博衣的直播OP就已經是最洗腦的那種了www 02/22 17:14
feena0717: 可以借轉博衣版嗎?感謝wwww 02/22 17:16
nettlefish: ころね瘋起來 觀眾的肝就沒了 02/22 17:24
csqwe: 語感覺得4的意思好像不是那樣 不過不太確定 晚點問人好了 02/22 17:27
nettlefish: 4有點像 (回)說的話聽不進去的時候 不要問 02/22 17:32
nettlefish: google 翻譯是 你講的話沒有被博衣說到 不要再講一次 02/22 17:35
nettlefish: 不要刷屏的意思? 02/22 17:35
kevin79416: 5應該是,請多給我建議,你說你不耐煩?我災啦挖攏災啦 02/22 17:35
kevin79416: 4感覺像是,當我不聽話的時候,就代表我不想聽話 02/22 17:36
csqwe: 我的疑問是 那句的意思是(你)不聽話的時候(我也)不聽話 02/22 17:37
csqwe: 還是 (我)不聽話的時候(我就)不會聽話 02/22 17:37
Fritter: 中立邪惡博士:不要再靠北我都不休息了,我是不會助手滴 02/22 17:38
Fritter: ! 02/22 17:38
csqwe: 考慮到原本的來源 我覺得比較像是後者 不過剛剛日本人告訴 02/22 17:38
csqwe: 我是前者 雖然他也沒有很確定(日文真難 笑) 02/22 17:39
nettlefish: 沒有主受詞 不好翻 如果是截出來的 看影片比較好 02/22 17:41
Pegasus99: 所以日本人讀空氣的能力才這麼強 02/22 17:43
csqwe: 之後再問幾個人好了 剛剛問的時候我是把前者意思的英文翻譯 02/22 17:46
csqwe: 一起給他看的 不排除是先入為主的觀念影響他的判斷 02/22 17:47
polun: 以梗圖來說比較像後者吧 這樣比較有趣(? 02/22 18:42
pq1234578: 我不聽就是不聽的意思不是嗎 02/22 18:57
chuckni: 這聽起來像是寫給經紀人看的XD 02/22 19:17
jeff666: 自由的博依 02/22 22:18