●17586 1 9/27 hiroki760926 □ [轉錄]Re[討論] 四季的摩天輪事件(雷
文章代碼(AID)#1Cdua2Te
作者: hiroki760926 (敲敲鐘兒響叮噹) 看板: C_Chat
標題: [轉錄]Re: [討論] 四季的摩天輪事件(雷
時間: Mon Sep 27 01:55:13 2010
※ [本文轉錄自 PokeMon 看板 #1CdlK-wA ]
作者: onionandy (高橋ひどい) 看板: PokeMon
標題: Re: [討論] 四季的摩天輪事件(雷
時間: Sun Sep 26 15:24:39 2010
※ 引述《onionandy (高橋ひどい)》之銘言:
: 公式が病気 http://wiki.aniota.info/1284963443/
: 以上全部的綜合 http://www.nicovideo.jp/watch/sm12234953
贈給日文苦手
男主角視角
迷你裙女孩のミハル(美春):
「わあ……やっぱ 高いなあ…… あ…… 怖くなってきたかも……」
「うう……揺れるよお…………怖いよお…… 高いよお……」
「あ ダメ…… もう 限界…… こっち…… そばにきて…… ね?」
「哇啊……果然好高啊…… 啊…… 似乎有點恐怖了……」
「嗚嗚……在搖晃啊…………好可怕啊……好高啊……」
「啊~不行…… 已經 極限了…… 這邊…… 過來我身邊…… 好嗎?」
山男のナツミ:
「オオウ…… ムシムシとして……まるで サウナだな 少年!」
「アアア 熱いなァ…… 少年の肌を 汗が 伝っているぞ……」
「ところでだ…… 少年……恋人 とか いないのか?」
「喔喔喔…… 熱氣冒出來了……簡直是 桑拿浴啊 少年!」
「啊啊啊 好熱啊…… 少年你也流汗啦……」
「話說回來…… 少年……有女朋友嗎?」
後續
「いやあ 想像をこえてアツくムシムシした 空間だったなあ!」
「だが これで ボクと 少年の あいだは 進展したな! な!」
「唉呀 是遠比想像中還熱的空間呢!」
「但是 這樣一來 我和少年之間就更進一步啦! 是吧!」
やらないか?wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
重點是! 這傢伙竟然叫做ナツミ!!!!!
ナツミ = 夏美 = 夏実
通常不會是男性名字wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
也是可以寫作夏海啦wwww
OLのチアキ(千秋):
「ステキな 眺めね……………だけど………」
「グスッ…グスッ……………ごめん…となり いい?」
「降りるまででいいから…… このまま お願い……」
「風景很漂亮耶……………不過………」
「グスッ…グスッ……………抱歉…可以待在你身旁嗎?」
「到落地之前就好…… 就保持這樣 拜託了……」
幼女のフユカ(冬香)\゜∀゜/:
「わーいわーい! くるくるまわる! わーいわーい! どんどん あがる!」
「わーい! たかーい! たかいそ!! えへへ おにーちゃん! たのしーね!」
「ねー ねー おにーちゃん! おひざおうえ のっても いーい?」
「哇-咿哇-咿! 在轉了在轉了! 哇-咿! 轟隆隆地上昇!」
「哇-咿! 好高~! 好高喔!! 嘿嘿 大~哥哥! 好快樂呀!」
「ねー ねー 大~哥哥! 可以坐在你腿上嗎?」
狀聲詞真是有夠不好翻的= =
選男主角的我一整個人生的贏家!
__________________________________________________________
女主角視角
舞者のハルオ(春夫):
「…昇ってる 昇ってる… オー 意外に スピードあるな コレ」
「お! ちょっと こっち きてみろよ! ほらアレ って あっ………」
「………………………………」
「…昇空中 昇空中… 喔ー 這出乎意料之外的快呢」
「喔! 梢微看一下這邊! 喏 那個…個 嘛………」
「……………………………………………………………」
編按:在春天的時候我們女主角完全被無視了。
精英訓練師のナツキ(夏樹):
「オオウー 想像 以上に 高い アフウ 想像 以上に 揺れる」
「オイ! 動くなよお! 落ちるでしょ! お願いだから 動かないでー!!」
「あ……もうダメ……限界です …… 手……手 つないで いい?」
「喔喔喔ー 比想像中還要高 啊哈蛤 比想像中還要晃」
「喂! 不要亂動啊! 會掉下去吧! 真的拜託啦 不要亂動啊!!」
「啊……已經不行了……到極限了 ……手……可以握住妳的手嗎?」
編按:所以在夏天的時候女主角終於忍不住獸性大發。
女服務生のアキラ(玲 アキ的部份是秋)
「………………せっかくだし おしゃべり しません?」
「… なんですよ……やだ! そしたら……そうそう…」
「…好きだよって…うそばっか……が いたんですよー……」
「……………… 有些煩惱 要聊聊什麼嗎?」
「…做什麼啦……不要! 做下去的話……噢………」
「…喜歡喔…謊言嗎……嗯 有喔ー……」
編按:於是乎食隨之味的女主角終於也對女性下手了
小蔥我這段看得不是很懂~
這段話少了很多關鍵詞啊wwwwww
所以應該沒有翻對(汗
少爺のフユタ(冬太)
「わあ 町が どんどん 小さく…… とても きれいだね………………」
「ゴホッ!……ゴホッ!ゴホッ! ごめん……少し 冷えたかな……」
「え……ありがとう……暖かい あなたは……優しい 人だね……」
「哇啊 城市一直在變小…… 真是漂亮耶………………」
「咳!……咳!咳! 抱欠……梢微變得有點冷了……」
「え……謝謝……好溫暖 妳真是個……溫柔的人耶……」
編按:最後我們女主角就成了攻略之神了
--
坤を創造する程度の能力 ⊙
▲_▁_▲⊙
ψalerzart
▇▆◥▼◢▆▇
== 両生類の神様 == X▁◥▁X
▼◣_–_◢▼
洩矢 諏訪子 ▼.▅ ▼
MORIYA SUWAKO ◢
▲▲▲◣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.100.4
推 recx:繼每次都會有要給你金玉的大叔 老任這次又更上一層樓XDD 09/26 15:30
推 Elysion775:XDDDD 09/26 15:38
推 chicochico:這次金玉大叔還有兄弟,台詞也蠻糟糕的(逃) 09/26 15:38
推 qsakurayuki:サウナ台灣翻譯三溫暖比較順 金玉大叔www 09/26 15:46
推 za855164:好糟糕啊wwww 09/26 15:49
推 wto123:山男 那邊真的太... 09/26 16:01
推 v800982004:這次是金玉兄弟XD 09/26 16:08
→ Nuaaukw:而且一次給兩顆 XDDDD 09/26 16:14
推 Nuaaukw:推女主角啊 XD 09/26 16:34
推 alice13733:我還以為我走錯版了XDD 09/26 16:40
推 ellisnieh:同樓上 XDD 09/26 16:43
推 recx:女主角版也蠻有女性向戀愛遊戲的味道XDDD 09/26 16:55
推 gengar6307:おおおぉィィィィィィ---ッ 這次也太有趣了吧wwwww 09/26 17:43
推 newcinka:女角的春天版好像沒有這麼簡單ww 09/26 17:52
→ uclala:"啊 昇起來了昇起來了! 哦~這玩意還真快呢 ..." 09/26 18:19
→ uclala:"哦! 你看一下這邊吧 看吧...那個...啊......" 09/26 18:20
→ uclala:...這對話會翻成什麼結果是取自個人內心啊...w 09/26 18:21
推 v800982004:樓上翻的www 09/26 19:07
推 jackthegreat:樓樓上GJ 09/26 19:26
※ 編輯: onionandy 來自: 140.112.202.143 (09/26 19:33)
推 bibbosb4:夏美XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/26 20:34
→ cha122977:迷你裙也是可以往糟糕方向理解喔... 09/26 23:00
推 Akun:可惡 我要把日文學好 09/27 00:06
→ onionandy:→ uclala 所以說到底是什麼昇起來了wwwwwwwwwwwwww 09/27 00:56
推 hiroki760926:借轉XDDD 09/27 01:54
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.30.222
推 slsl:未看先猜神寶 09/27 02:04