推 swallowcc:就很安靜的時候突然說一些莫名其妙的字這樣...XD 09/27 15:48
→ swallowcc:另外茄紅素的日文發音跟敲額頭很接近,所以律講這句加成 09/27 15:49
推 shadowblade:我記得當初有懂日文的人有發文章解釋過,詳細忘了 09/27 15:55
推 waterfrog302:應該收錄到精華區了 09/27 16:04
→ swallowcc:好像洗掉了,剛翻精華區沒看到... 09/27 16:05
推 Vincerina:茄紅素類似關西腔的彈額頭,但我還是對這類的笑點不了解 09/27 20:08