

→ PsycoZero:用英文就感覺有點... 09/28 20:15
推 MAHORA:有看過www 09/28 20:15
推 enfis:這個為什麼可以動畫化呢啊XD 09/28 20:16
推 john5568:可以換日文嗎 XD 09/28 20:16
推 item1234:換日文比較__嗎? 09/28 20:17
→ brianhsu:抱歉,我看不懂日文啊。XD 09/28 20:18
推 sunny1991225:這這這這是哪部阿! 09/28 20:18
推 adst513:樓下快推 免得人家以為我們不懂英文 09/28 20:18
推 kenq5566:畫風不錯 09/28 20:19
→ john5568:不過我看不懂英文阿 orz 09/28 20:19
推 PsycoZero:我是看的懂,可是感覺沒有那個味道... 09/28 20:20
推 mariandtmac:看成 某位女高中生聲優走了…… 嚇死人 09/28 20:20
推 asleisureto:看不懂日文+1 09/28 20:20
推 haotingting:可以用中文嗎... 09/28 20:20
→ john5568:那放中文就沒問題了!! (無誤 09/28 20:20
推 iamtom88:中英日都OK的啦(拖) 09/28 20:21
推 ox12345xo:好閃(遮眼) 09/28 20:21
→ PsycoZero:我中英日都看的懂,可是這台詞說真的感覺好像... 09/28 20:21
→ brianhsu:我不會翻譯,因為其實我只看得懂八成……orz. 09/28 20:21
推 VCCS:可能是我的最後之推? 09/28 20:21
→ PsycoZero:應該是沒有到位吧... 09/28 20:22
推 spock:這樣子放閃光對嗎? 09/28 20:23
推 iamtom88:看不懂靠腦補 然後神作就出現了(拖) 09/28 20:25
推 rinkai:這之前有漢化組在追的說.... 09/28 20:34
推 siro0207:有沒有翻譯成日文的版本? 09/28 20:35
推 ox12345xo:翻譯成日文是怎樣啊XDDD 本來就是日文吧XDDD 09/28 20:37
→ PsycoZero:應該說是原文啦 09/28 20:38
→ siro0207:喔喔 原文不是英文喔 我只看了第一張..然後看不懂(關掉 09/28 20:39
推 crazypitch:英文比較簡單+1 日文完全看不懂 09/28 20:42
→ attacksoil:雖然英文比較好懂 但日翻英感覺總是會跑掉.. 09/28 20:44
推 jasonchangki:冬番就等這部了 09/28 20:47
→ brianhsu:所以我都一半靠腦補……XDD 09/28 20:48
推 PsycoZero:台灣人的英文程度跟日文程度哪個會比較好呢... 09/28 20:49
→ PsycoZero:中文安定 09/28 20:49
→ PsycoZero:其實真的是要看原文,翻譯多少會跑掉... 09/28 20:49
→ sunny1991225:我看得懂但是不太了解是什麼狀況... 09/28 20:50
→ PsycoZero:就是要揣摩配音的角色最後太入戲了 09/28 20:51
推 hermis:這女高中生GJ! 09/28 21:10
推 allenhead:是說她真的超容易爆走.. 09/28 21:28
推 s870262:話說這還有連載歐 一直以為停了 09/28 21:35
→ zerster:我還是自己找原文的來看吧 09/28 22:03
推 sitdzc:大意就是聲優配到這樣的腳色 09/28 22:17
→ sitdzc:跟男主角認識最久,暗戀對方很久,可是龜著 09/28 22:18
→ sitdzc:然後因為嫉妒其他女孩子跟主角的關係,無法克制自己的感情 09/28 22:19
→ sitdzc:親口跟男主角表白 09/28 22:19
推 h5566:有私人漢化 但找不到資源 09/29 01:57