精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《theyolf (qq)》之銘言: : 最近看了一堆作品,開始走反套路,直接寫勇者打敗魔王之後的故事之類的 : 突然想到很久以前的網小,天盧風雲,也是直接寫戰勝封印魔王之後的故事 : 主角是個天才劍士,打倒魔王的英雄之一,可是雖然最後贏了,同伴卻犧牲了 : 主角自責,拋棄地位財富不知所蹤,變成流浪漢 : 然後遇到超強魔法天賦的女主 竟然就是那人的女兒 : 現在重看一次劇情跟設定還是不落時代,而且算是有始有終沒爛尾 : 想想其實以前真的蠻多經典的小說的,很想看看漫畫遊戲或動畫化之後會是甚麼樣子 : 可惜都沒有相關的改編,中國近幾年雖然搞了不少東西但完全沒法看就是了 : 而且真的經典的那幾部我估計也不敢做,不然就是做出來全部和諧到鬼都不認識 : 中文小說圈沒有相關的產業鏈,導致這些小說被埋沒是不是挺可惜的 如果你要談Media Mix的產業鏈 首先你要先明白產業鏈不是產業,而是很多個產業串連在一起的。 日本的Media Mix產業鏈,並不是由小說牽頭,火車頭其實還是在動畫製作或 漫畫製作這一邊。 如果動畫或漫畫的產業本身並沒有足夠大的市場,那養不起很正常。 沒有足夠大的市場就養不起夠多的人才,沒有夠多的人才就無法量變產生質變 生出適合將小說改編成動畫或漫畫的人才,沒有這一類人改編就很容易搞爛。 結果就是小說寫再好,改編爛了依然不會大賣,只會讓原作黨不爽。 回到你最後說的那句,被埋沒了是不是挺可惜的? 我他媽覺得不要變成改編成垃圾,毀掉美好的回憶哪裡可惜了? 看看現在一堆改編濫作,堪稱各種原作毀滅者,甚至還有SJW亂入 出現各種奇葩選角跟說教,你說這哪裡可惜了? 有時候是這樣,如果回憶是美好的,能保存就好好保存。有時候就算整個產業鏈 很完整,還是會出現那種原作崩壞的情況,還不如不要改編。 美好的童年回憶很珍貴,各位要好好珍惜。 -- 神說,要有光,於是有了光之美少女! https://www.penana.com/user/2969/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.23.39.77 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1649210514.A.6C1.html
anpinjou: 確實 慘遭動畫化 04/06 10:03
theyolf: 被變黑人... 04/06 10:06
想想看修真小說原本是中國人的主角改成黑人.... 這畫風未免太美www
npc776: (╮′_>`)<黑人修仙感覺不錯 蹦出新滋味 04/06 10:10
npc776: 尼看看我的黑曼巴已經如此飢渴難ㄋ(拖走 04/06 10:11
roger2623900: 改編就算爛掉多少還是會增加曝光度啦 有話題還是比 04/06 10:15
roger2623900: 沒話題好 只是對原作拉抬較有限而已 04/06 10:15
這我蠻支持的,這是從商業角度來看 但對粉絲來說不一定能接受爛改編。
storyo11413: 小說的形式就是字多慢慢看,能改編適合漫畫真的困難 04/06 10:21
exyu: 我是看過有人因為懶得看文字多的小說 所以專挑改編漫畫看 04/06 10:24
exyu: 這是看日輕會遇到的 不過改編漫畫也還是會刪減一下劇情 04/06 10:24
exyu: 中國的小說有的其實很水 因為他們拚日更拚字數 04/06 10:24
exyu: 為了訂閱 紅的書會捨不得完結 然後就會開始注水 04/06 10:25
改編只要夠強這都可以處理的 問題就在於沒這產業鏈,自然沒有那麼強的改編人才
cactus44: 但至少這是個機會啊,不然為何粉絲還是期待動畫化 04/06 11:04
其實就跟賭博一樣,賭對了雞犬升天,賭錯了… 再來我覺得有一個很容易被誤會的點該說,改編不是為了服務原作粉絲而去做的 從商業觀點來看,是為了吸引更多不是原作粉絲的受眾。 所以或許站在原作作者跟讀者觀點忠於原作是底線,但對商人來說可不是 如果改編沒辦法吸引到改編成動畫或漫畫的讀者的回響,那才是罪過。 忠於原作服務原作讀者反而是優先度靠後的。 所以就算期待動畫化,也不要覺得一定會給你最初的感動。 ※ 編輯: hermis (211.23.39.77 臺灣), 04/06/2022 11:09:56