推 iwinlottery: 包白飯是天津飯 包炒飯是道頓崛炒飯04/07 07:38
→ diabolica: 真 過譽04/07 07:41
推 th123: 不知道日式那種蛋包飯裡面包橘紅色的飯算不算常見 那種我04/07 07:44
→ th123: 覺得不是太好吃04/07 07:44
→ bear26: 你估狗一下オムライス就知道了04/07 07:47
→ bear26: 超多 而且你用看的就能知道他超濕04/07 07:47
推 kimokimocom: 推長知識 自己在做都不喜歡弄太濕黏的飯04/07 07:51
→ kimokimocom: 不過這樣的問題可能也就是會不太道地..04/07 07:52
→ bear26: 道地和好吃合口味真的是兩回事04/07 07:54
→ dreamnook2: 原來是蛋包燴飯04/07 08:02
推 maplenight: 的確去日本吃他們的蛋包飯有種在吃寶寶食品的感覺04/07 08:04
→ Gouda: 台灣這邊就是怕有人不吃半熟蛋跟軟飯才會大多做成乾炒飯跟04/07 08:09
→ Gouda: 蛋皮擺上去 反正也沒規定做法04/07 08:09
推 wsx88432: 濕濕的飯 啊不就燉飯04/07 08:11
→ wsx88432: 燉飯上面放蛋包就是蛋包飯 放起司就焗烤04/07 08:13
→ Yadsmood: とり飯這說法沒聽過 那裡面我這都叫チキンライス04/07 08:15
→ hk129900: とり飯跟チキンライス不是一樣嗎 是我就用海南雞飯啦04/07 08:21
推 apple00: 咖哩蛋包飯是台式料理嗎04/07 08:21
→ haveoneday: 可以簡單理解成半熟蛋包燴飯,沒那麼複雜04/07 08:21
→ Yadsmood: 其實你google圖片就知道 不一樣04/07 08:22
推 barry630621: 蛋包麵真的讚04/07 08:38
推 h75311418: 台灣的其實就蕃茄蛋炒飯包蛋皮拉是說我還滿喜歡的04/07 08:40
→ saTUnotSATO: 個人比較喜歡牛肉醬汁淋在蛋包上 蛋包下面白飯就好04/07 08:40
→ chister: 不是都包番茄醬炒飯嗎?還是各地不同?04/07 08:40
推 h75311418: 濕軟的飯應該我吃不習慣04/07 08:41
→ chister: 查了一下チキンライス就是番茄醬炒飯 跟とり飯完全不同04/07 08:42
→ chister: 真的沒看過包とり飯的04/07 08:42
推 valorhu: 不管是蕃茄炒飯還是多蜜醬就口味問題04/07 08:43
→ valorhu: 說過譽就太過頭了,とり飯根本就原PO搞錯w04/07 08:44
推 h75311418: 另一種沒吃過但應該類似燴飯吧04/07 08:46
推 valorhu: 反正就不是炒飯,比較類似鯛魚飯那種用電鍋或沙鍋做的04/07 08:48
推 cwjchris: 番茄醬炒飯04/07 08:53
推 l22573729: 海南雞飯沒有任何醬就很好吃ㄝ04/07 08:56
推 h75311418: 海南雞算是雞汁飯嗎04/07 08:59
推 UncleRed: 就算是日本也不是每家都把飯作成濕濕的吧?04/07 09:00
→ UncleRed: 裡面普通白飯/番紅花飯/奶油炒飯/番茄炒飯的都有啊04/07 09:01
推 kuff220: 濕濕的飯…看來台式炒飯不錯04/07 09:10
推 asd70208: 台式蛋包飯好吃多了 乾乾的蛋香很足 米Q彈口感 番茄醬搭04/07 09:13
→ asd70208: 配起來很棒04/07 09:13
→ worldark: 有什麼食物當中沒有超雷的04/07 09:16
→ bear26: とり飯是我認識的日本廚師說的啊04/07 09:22
→ bear26: 我曾經問過他有什麼不一樣 他說洋風是チキンライス和風是04/07 09:24
→ bear26: とり飯04/07 09:24
→ bear26: 大部分認為蛋包飯是西洋食物的就會叫裡面的東西チキンライ04/07 09:24
→ bear26: ス 就像牛排配的飯叫ライス不是ごはん04/07 09:24
→ bear26: 但是他認為蛋包飯是日本的東西 所以叫他とり飯XD04/07 09:25
推 Diaw01: 一盤3.4千日幣是有點誇張04/07 09:25
→ bear26: 我看幾個節目介紹也有講過這東西也是用とり飯04/07 09:26
→ bear26: 當然可能沒有チキンライス這麼一般向?04/07 09:26
→ bear26: 因為我當年剛開始有疑惑時去查とり飯也覺得很奇怪04/07 09:28
推 notlolicon: デミグラス看yt影片 從頭開始煮要煮三天耶 賣3 4千羊04/07 09:29
→ notlolicon: 感覺滿合理的04/07 09:29
推 SinUpSexy: とり飯明明就是指日式的雞肉炊飯,職場內那種番茄醬雞04/07 09:34
→ SinUpSexy: 肉炒飯幾乎都只有用チキンライス而已。專門學校跟職場04/07 09:34
→ SinUpSexy: 的レシピ也只有看過チキンライス而已,根本沒人用過と04/07 09:34
→ SinUpSexy: り飯….04/07 09:34
→ bear26: 對啊 我到我發這個文還是覺得奇怪 但是我朋友這麼講 久了04/07 09:39
→ bear26: 我也習慣了 你看看整個料理的東西都是片假名 西洋的東西04/07 09:39
→ bear26: 塞一個日式東西是不是很奇怪XD 你們這麼一糾正我更覺得04/07 09:39
→ bear26: 那是少數人講法XD04/07 09:39
推 SinUpSexy: オムライス都被放在西洋料理的範圍裡面,04/07 09:40
→ SinUpSexy: 用チキンライス沒問題呀。04/07 09:40
→ bear26: 是說我當時在和他聊的時候 他還講了幾個理由我也忘了 其04/07 09:42
→ bear26: 中有一個是チキンライス會和海南雞飯混淆 我心裡就想…你04/07 09:42
→ bear26: 講とり飯就不會和雞肉炊飯混淆嗎XD04/07 09:42
→ SinUpSexy: 應該說是日本發明的西洋料理,因為チキンライス跟オム04/07 09:42
→ SinUpSexy: レツ都外國傳到日本的東西。04/07 09:42
→ SinUpSexy: 台灣還不是一堆店家說月亮蝦餅是泰國料理(笑04/07 09:43
→ SinUpSexy: 海南雞飯好像是シンガポールチキンライス,應該是不會04/07 09:45
→ SinUpSexy: 搞混04/07 09:45
※ 編輯: bear26 (126.167.143.91 日本), 04/07/2022 09:48:59
→ bear26: 我修改一下內文了 我覺得還是用常用的比較好 下次去他餐廳 04/07 09:49
→ bear26: 有機會聊到再問問XD 04/07 09:49
推 AgyoKan: 我這邊とり飯跟チキンライス都有,不過とり飯是跟同事在 04/07 09:50
→ AgyoKan: 居酒屋吃的,印象不是很深刻== 04/07 09:50
推 qize1428: 我喜歡吃軟軟濕濕的飯 04/07 10:08
→ hiimjack: 到底是チキンライス還是キチンライス 原po怎麼一直寫後 04/07 10:08
→ hiimjack: 面那個 04/07 10:08
→ LOLI5566: デミグラス比較常被翻為法式多蜜醬 04/07 10:25
→ LOLI5566: 用肉跟骨頭去濃縮出來的 04/07 10:26
推 karta018: 五百塊內的平民料理,不管是日式還是韓式我都覺得台版的 04/07 10:28
→ karta018: 比較好吃 04/07 10:28
→ karta018: 更正,拉麵除外… 04/07 10:28
推 homeboy528: 所以其實道地的日本蛋包飯應該是蛋包燉飯嗎XD 04/07 10:29
推 yuetsu: 所以到底是チキンライズ還是キチンライズ 04/07 10:32
推 tomer: 就華人口味吧、炒飯講究粒粒分明 04/07 10:33
→ tomer: 華人的炒飯要弄到那樣粒粒分明要冷飯或隔夜飯去操作 04/07 10:36
→ tomer: 不到燉飯,拿剛煮好的熱飯下去炒會濕很正常 04/07 10:37
推 curryhats: 法式多蜜醬超好吃,濕軟飯超好吃~ 04/07 10:39
→ SGBA: 那是蛋包飯又不是炒飯… 04/07 10:49
→ arcanite: 真的!我寧可吃台式 番茄炒飯+蛋皮+番茄醬 04/07 10:49
※ 編輯: bear26 (126.167.143.97 日本), 04/07/2022 10:51:24
→ bear26: 打錯啦 邊上班 邊看PTT腦袋渾沌04/07 10:51
※ 編輯: bear26 (126.167.143.97 日本), 04/07/2022 10:52:37
→ hunter6126: 其實就口味差別也不算過譽 就像醬油糰子我也覺得很難 04/07 10:52
→ hunter6126: 吃 04/07 10:52
→ bear26: 腦袋想著チキン一直打成キチン 04/07 10:53
推 chiuming23: 我以前看過是直接白飯拌蕃茄醬&油,根本沒炒過就包進 04/07 11:02
→ chiuming23: 蛋裡面了(茶) 的確是嬰兒食品,五歲以下常吃的,吃的 04/07 11:02
→ chiuming23: 是一種日式媽媽味 04/07 11:02
推 maple2378: 沒有 台灣的蛋包飯難吃死了 04/07 11:33
→ su4vu6: 裡面不是包番茄雞肉炒飯嗎 04/07 12:17
推 segabandai: 簡單說不就只是各國的口味偏好不同嗎? 拿本國喜好的口 04/07 14:34
→ segabandai: 味去批評別國的料理難吃我也只能笑笑。 04/07 14:34
→ bear26: 樓上你哪隻眼看到我說蛋包飯難吃了? 04/07 17:10
→ bear26: 我內文大致只是說不要保住過多期待的心情在日本吃蛋包飯 04/07 17:11
→ bear26: 標題也是在問日本和台灣的差很多嗎 04/07 17:12
→ bear26: 我要說的就是 對 差很多 04/07 17:12
推 viper9709: 蛋包麵好吃XD 04/08 01:12