精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/YqeIHNWTceo
個人翻譯,有錯誤歡迎指出 註1.おむすびころりん: 日本童話"老鼠與飯糰", 這裡是形容おかゆ像故事裡跟飯糰一樣滾進耳道(洞穴)。 註2. 飯糰:おにぎり 握拳:にぎりこぶし 冷笑話 註3.きなんし:古代花魁用語 註4. 壽司(SUSHI) 白上(Shirakami) 牛(USHI) 註5.うっしっしっ:日本燒肉店 註6.邪惡座長講的是關西腔 本篇 【アニメ】他人の稼いだ金で寿司を食わせろ!!!!!!! https://www.youtube.com/watch?v=3Bmzo_7w2_U
白上フブキ-https://t.co/R9TNhC7sPO 雪花ラミィ-https://t.co/0EoXMwVxLO 尾丸ポルカ-https://t.co/vndDeLCxUE 猫又おかゆ-https://t.co/JoeI3u9YjS 桃鈴ねね-https://t.co/ZKkIB3TE9S 友人A-https://twitter.com/achan_UGA 就像累積了好幾個禮拜的劑量一次給你 太純了 小劇場的顏藝又突破了極限…希望狐那種眼睛凸出不要一直用 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.214.113 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1650199902.A.846.html ※ 編輯: nezher (111.71.214.113 臺灣), 04/17/2022 20:52:47
zx126126987: 這集嗑超多04/17 20:54
Reficuly: 今天的劑量比較夠啊,前陣子的有點不足04/17 20:55
※ 編輯: nezher (111.71.214.113 臺灣), 04/17/2022 20:56:06 ※ 編輯: nezher (111.71.214.113 臺灣), 04/17/2022 20:56:32
wangyc: 語速好快 04/17 21:02
CCNK: 6倍速 04/17 21:06
d67shao: 純度過高 04/17 21:13
SaberTheBest: YABE 04/17 21:59
nightcrow: 這集有夠純,翻譯完還是看不懂的那種 04/08 15:20