推 k960608: 我的手正在熊熊的燃燒著04/27 15:43
推 adgbw8728: 下一篇 爆熱神威掌04/27 15:43
推 ClawRage: 他會飆車下山嗎04/27 15:43
推 junior1006: god翻成gold04/27 15:43
→ junior1006: 魔神的右手才是我覺得史上最好笑的閃11翻譯 04/27 15:44
幹 真的 明明就沒有指定是右手 魔神之手不好嗎?
※ 編輯: yusheng0423 (1.168.228.243 臺灣), 04/27/2022 15:45:42
→ junior1006: 圓堂:爺爺當初是用靠近心臟的左手使出這招的 04/27 15:44
→ junior1006: 笑死 04/27 15:44
推 crash121: 喊出來有氣勢就行了 閃11中配比日配強的地方就是招式名 04/27 15:45
→ crash121: 字夠帥喊出來更有氣勢 04/27 15:45
推 y12544: 下下篇 傾聽神諭 04/27 15:46
推 idiotxi: 大延畢 04/27 15:46
→ k960608: 閃11一開始就是要配那個蠢蠢的翻譯才好看 04/27 15:46
→ k960608: 這可是超現實足球 04/27 15:46
推 carllace: 咳嗽沒停過 04/27 15:46
→ lbowlbow: 至少有神有手 04/27 15:47
推 NozoxEli: 音節問題,直翻神之手只有三個音節,不夠有氣勢 04/27 15:51
推 room1301: 閃光掌不夠有氣勢嗎? 04/27 15:53
推 pearnidca: 下一篇雷神截殺 04/27 15:54
→ room1301: BIG BANG也是三音節氣勢也是很足的 04/27 15:55
推 rikowendy: 要比最好笑翻譯 螺旋槳風暴不能輸 04/27 15:59
推 pantani: 葛力菲斯是超級神掌的一員 04/27 16:02
推 kirax20a: 星光迴路遮斷器:誰敢上前一戰? 04/27 16:07
推 room1301: 迪阿伯里克使節團:??? 04/27 16:12
推 Tiosocute896: 翻譯:拍謝我沒料到黃金神掌有紅色的 04/27 16:28
推 eyes9527: 記得以前聽過配音員的說法是為了要對嘴形 04/27 16:38
推 jason1515: 可是傾聽神諭真的潮 04/27 17:17
推 NotBe21: 大延畢 04/27 18:25
推 Firtz8764: 洛可可: 04/27 19:03
推 feedback: the birth翻生命起源XD 04/27 20:24
推 VoiDoll99: 4個音節啊,必須對嘴型,不然要叫神明之手嗎(好像可 04/27 23:22
→ VoiDoll99: 以 04/27 23:22