推 tortoise0912: 閃耀著? 04/26 21:22
推 not5566: 閃耀 懶叫也可以 04/26 21:22
噓 ballby: 不是「燃燒吧」嗎? 04/26 21:23
聽起來比較像閃耀著?
雖然中間都在講加油加這句感覺也很怪
推 diabolica: 閃耀著 04/26 21:24
推 RLAPH: 懶覺卡 04/26 21:24
→ diabolica: 有一句更難懂的 beautiful 我都聽成癲瘋 04/26 21:24
這句我有聽懂 加上那個動作蠻好笑的
推 lukamei: 宰掉吧 04/26 21:29
推 ryoma1: 逼~課~拖~力~~~! 04/26 21:29
推 system303179: 原來是閃耀著 之前一直也有疑問 04/26 21:33
太好了 也有人跟我一樣沒聽懂
推 dave9898: 閃腰者 04/26 21:38
→ tony332976: 04/26 21:50
※ 編輯: horseorange (61.64.0.73 臺灣), 04/26/2022 21:54:01
推 EricTCartman: 一群耳包 04/26 21:52
推 homeboy528: 我直接切日文語音了,牆國配音怎麼聽怎麼噁心www 04/26 22:04
推 rgbff: 切女配就很清楚了 04/27 09:48