精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
基本上就是把以前好萊塢動作電影常見的哏拿來用 而且用得還不錯,娛樂效果很好,而且一開始就擺明這是搞笑作 洛伊德是完美超人,表面身分是精神科醫生,實際上是WISE的來刺探東國情報的間諜 基本上非常聰明什麼都會,唯一有限度的是他的體力 有化身成任何人的能力,同時因為幾乎無所不知所以可以完美化身為任何角色 算是本作的苦勞人 約兒是傻大姊,表面身分是公務員,實際上是「花園」的殺手-荊棘公主 ※巴哈翻譯睡美人我覺得有點微妙,我認為語境是童話才會翻睡美人 整部戲裡面就約兒是七龍珠世界觀的角色,身體素質根本不是一般地球人 可以直接踢飛車輛,抱小孩跑步時被車撞到也打個滾像沒事一樣繼續跑 不過這也強調了這部戲的喜劇成分就是了,告訴你不要那麼認真 安妮雅是屁孩,表面身分就只是被領養的孤兒,實際上是實驗養出來的超能力兒童 具有讀取他人內心聲音的能力,但一次讀取太多時大腦容易超出負荷 基本上也沒有明顯的能力距離限制,某程度算是讀者(上帝)視角,想聽什麼就聽什麼 缺點是本人就是個孤兒院的小孩,不喜歡讀書而且沒有什麼超齡的知識 而且不能被別人發現自己的超能力,因此只能很間接地幫忙父母的任務 整體的敘事大多相當流暢,很有在看電影的感覺 而且微妙地融合了日本元素 常常動不動就會使用不少日本搞笑漫畫的橋段跟敘事方式 以娛樂而言算是蠻成功的良作 期待C100的黃昏約兒本(?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.74.135 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1650966129.A.87E.html
frankyao0615: 有距離限制 太遠就聽不到了 04/26 17:54
d66312001: 日文的いばら姫就是睡美人 這沒有翻錯 只是跟約兒的名 04/26 17:55
d66312001: 子的雙關就沒翻出來了 04/26 17:55
ScabbArdXI: 暗殺組織不是叫伊甸吧 04/26 17:56
littlewh1t3: 伊甸是學校名稱啦 04/26 17:59
感謝 更正
fakename: 可能翻譯想挑大家比較熟悉的用法吧?睡美人大家比較熟, 04/26 18:06
fakename: 不過缺點就是失去了荊棘公主跟花園的呼應 04/26 18:06
這有點像在翻譯的時候把earth翻譯成地球一樣 不總是對,如果你語境是講他是元素的時候就不能翻地球 同理,いばら姫在這裡翻譯成睡美人就是有違和感
sawa26: 蠻成功的良作在這感覺像貶義詞 04/26 18:13
因為我覺得漫畫有點越來越水的感覺,雖然都蠻好笑但沒有到驚豔的程度 ※ 編輯: kuoyipong (118.163.74.135 臺灣), 04/26/2022 18:28:13
RedBottleona: 雖然的確是睡美人沒錯但是荊棘沒翻到真的很可惜 04/26 18:34
gino861027: 東立漫畫翻睡美人 木棉花就跟著這樣翻了 04/26 18:44
diamond0326: Briar的雙關沒翻到很可惜 04/26 18:56
gama: 因為漫畫就翻成睡美人的關係吧 04/26 18:57
forsakesheep: 日語的睡美人就是叫いばらひめ,翻荊棘公主才是不看 04/26 18:59
forsakesheep: 典故吧 04/26 18:59
CHRyan0127: 如果要說和組織呼應的話,「花園」這組織名稱前期翻 04/26 19:08
CHRyan0127: 譯時也沒有出現過,所以我想就繼續沿用睡美人了 04/26 19:08
scotttomlee: 荊棘公主不就睡美人嗎? 04/26 19:28
scotttomlee: 其實組織取作花園,或許是因為約兒代號睡美人的關係 04/26 19:38
scotttomlee: ,而非倒過來 04/26 19:38
jenny416413: 敲碗本本 04/26 20:37
ThousandSnow: 荊棘公主才有違和感吧...明明就有個大家公認的翻譯 04/26 21:29
ThousandSnow: 在那裡,為什麼要自創荊棘公主這個名詞出來... 04/26 21:30
kuoyipong: 明明就有地球這個翻譯為什麼要自創大地元素 04/26 21:35
kuoyipong: 就是因為睡美人聽起來違和感很重阿 04/26 21:43
shawncarter: 漫畫就翻睡美人 04/27 00:56
shawncarter: 這串看下來大部分都覺得睡美人的翻譯沒有太奇怪吧 04/27 00:57
ttyycc: 因為我不懂日文所以荊棘公主跟睡美人對我來說沒啥差,反正 04/27 02:07
ttyycc: 就是約兒有另外的綽號 04/27 02:07
ttyycc: 不過如果翻荊棘公主我會以為是因為他造型還什麼的,翻睡 04/27 02:08
ttyycc: 美人則是會有點腦補這組織喜歡用童話當綽號(?) 04/27 02:08