精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《jensheng09 (真神九號)》 之銘言: :   : 本肥肥在看好久不見的科學超電磁泡 :   : 突然就想到 :   : 一方通行這個名字好中二 :   : 但是一時想不到 :   : 有比這個更中二的名字= = :   : 有洽嗎 :   等等 一方通行的漢字是DQN風格的命名吧 這個是日文交通號誌的「單行道」欸 如果今天有人的招式叫 「停車再開」 「禮讓行人」 「機車兩段式左轉」 「前有測速」 真的中二得起來嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.99.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1704515754.A.A21.html
tonyxfg: 當然不行,因為這些標語僅供參考,跟笑話沒兩樣 01/06 12:38
lolic: 行人皇帝 夠霸氣了吧 01/06 12:38
chadmu: 叫機車異音 01/06 12:38
error405: 「請緊握扶手站穩踏階」 01/06 12:39
adgbw8728: 想想索隆的招式 01/06 12:40
Y1999: 列車會自動增減速 01/06 12:40
louis0724: 區間測速起點 聽起來就很強 01/06 12:40
kaj1983: 角色夠帥夠潮就中二的起來啊 01/06 12:42
adgbw8728: 鬼斬=飯糰 燒鬼斬=熱呼呼的飯糰 01/06 12:42
adgbw8728: 艷美魔夜不眠鬼斬=鮮蝦美乃滋飯糰 01/06 12:42
kaj1983: 你給一方通行用和兩津堪吉用,那感覺肯定完全相反 01/06 12:43
shihpoyen: 索隆招式是諧音日常 但用字帥啊 01/06 12:43
dragon99423: 日文讀作加速其實也是蠻潮的吧 01/06 12:44
shihpoyen: 類似朽霸掌之類的 01/06 12:45
laladiladi: 烏龍派出所裡面 石頭部長有個兒子就叫一方通行 01/06 12:46
laladiladi: 孫子 01/06 12:46
xga00mex: 獅子歌歌 蝴蝶姐姐 01/06 12:48
allanbrook: 日本人的語感跟台灣人差蠻多的 所以也很難講 01/06 12:48
allanbrook: 而且有時候也跟畫面和劇情搭的感覺有關 01/06 12:48
allanbrook: 同樣的詞放在JOJO我就覺得應該會很帥 01/06 12:49
caryamdtom: 漢字是單行道,發音是手扶梯,你要解作油門也可以 01/06 12:52
dragon99423: accelerator意思很多但沒有手扶梯的意思吧,油門還有 01/06 12:55
allanbrook: 跟Escalator搞混了吧 01/06 12:56
allanbrook: エスカレーター vs アクセラレータ 01/06 12:57
yamahabbs: 倒車入庫 01/06 13:01
brian78313: 魚翔拳 01/06 13:08
Sinreigensou: 我覺得的單純是中文沒這詞很新鮮 01/06 13:19
Roia: 小時候也覺得「天地無用」聽起來很帥啊,後來才知道是包裹 01/06 13:29
Roia: 上的「請勿倒置」XD 01/06 13:29
yovis000: 索隆招一直都是佛用語跟食物,很以前用過的登樓應登樓 01/06 13:40
yovis000: 看中文也很炫砲,結果是鮪魚 01/06 13:40
miname: 女生取名前有幹道 01/06 18:13