精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
再見宣言的作者 在2021有出過一首歌 叫做散彈槍諾魯 https://youtu.be/tptmXIHhXG4?si=umwyxkdo8jbwkIeG
也出過輕小說 https://i.imgur.com/eYWZRkc.jpg 看輕小說標題 諾魯的部分其實是ALL 但是日文的ALL好像也不是寫成跟諾魯同音 那標題特別打不是常態使用的錯字 是Chinozo有什麼特別的意圖嗎 才要用太平洋島國的同音字取代ALL 標題這樣寫 莫非跟內文歌詞的 ぶっちゃけ どれでもいいなんし? 有對照的含義在嗎 有沒有看過小說的人知道為啥標題是諾魯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.165.225 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1705302620.A.F5E.html
yoriniyote: 上班了喔 01/15 15:11
adgbw8728: 要偷渡去lol 在這我怎麼嘴 01/15 15:24
Pigpigpeg: 幫你推吧,可憐,選後水軍合約都到期了:) 01/15 16:08