推 Glamsight: 「動畫」第一集開頭前世完全沒有人物對話,只有帶過火 01/13 03:04
→ Glamsight: 刑場景。 01/13 03:04

→ Glamsight: 是你沒看動畫吧?? 01/13 03:05
→ Glamsight: * 皇 => 皇后 01/13 03:06
→ Glamsight: 而且漫畫第一個分鏡不是火刑,不論你說的是序章還是真 01/13 03:09
→ Glamsight: 的第一話。 01/13 03:10
※ 編輯: Atima (1.163.244.200 臺灣), 01/13/2024 03:21:11
推 F16V: 女王叫阿久津真矢嗎 01/13 06:07
推 KingKingCold: 不管女王還是皇后 都是Queen 01/13 06:23
→ KingKingCold: 就算是女皇 有時候也是指Queen 例如英國女皇 01/13 06:23
→ KingKingCold: 只有某些情況 女皇或皇后是指Empress 01/13 06:24
→ raider01: 英國的通常是翻女王 01/13 07:10
推 Valter: 照這樣講一般看到會覺得是前世身分吧? 反而一樓自己劇透了 01/13 07:24
推 arthur9680: 英國翻譯女王沒有錯啊,英國的女皇帝只有維多利亞,來 01/13 08:36
→ arthur9680: 源是印度皇帝,後來印度脫離後剩國王了 01/13 08:36
推 hihihihehehe: 其實女主前世是惡役皇后啦XD 01/13 10:03
→ hihihihehehe: 突然覺得這部能吵的點很多,有點出乎意料? 01/13 10:03
→ ymcaboy: 被殖民過的香港和印度會稱為女皇 例:皇后大道 01/13 10:32