精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
中英日文 通通混一起好了 撒尿牛丸 英文 爬文之解釋 elf 跟人一樣大 faily 小隻 由於中日文都有妖精 所以以下用平假名寫 日文 英文 google轉中文 ようせい X 妖精 せいれい X X 精靈 エルフ elf 精靈 --> 應該翻妖精唄 フェアリー fairy 仙女 --> 應該翻精靈唄 問題來也 日文的ようせい 直覺等於エルフ 可是查圖 有很多都是小隻的 所以ようせい(妖精)(日文妖精 非中文妖精) 同時可以是elf跟faily唄? 示意圖 精靈 https://i.imgur.com/mJQI6Uy.jpg 妖精(中文) https://i.imgur.com/9jh4xIc.jpg 以上理解是否正確哩 ? -- 點兔喵 喵PASS ~(*′△`)/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.129.19 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1705628018.A.AD3.html
twosheep0603: 還少了genie( 01/19 09:37
wind004: 還有element這東東喔www 01/19 09:39
aterui: 單純就作者想怎麼樣設定就是怎樣 01/19 09:40
KudanAkito: 妖精打架 01/19 09:42
CocoaHoto: 啊 看到樓上才想到還有Faerie 嘻嘻 01/19 09:43
JOPE: 現在大隻的ELF不是叫精靈為主了嗎 01/19 09:43
a235477919: 哥布林也是一種妖精嗎?最近玩的遊戲看到把goblin翻成 01/19 10:01
a235477919: 妖精的 01/19 10:01
eva05s: 算,goblin本來就是一種傳說中的妖精 01/19 10:08
eva05s: 應該說妖精一詞早期常用來泛指具有人型外觀的超自然生物 01/19 10:08
eva05s: 所以哥布林,紅軟帽,甚至砂人都可以稱為一種妖精 01/19 10:09
MrJB: 作者想怎樣就怎樣 但讀者買不買單另一回事 01/19 11:19
MrJB: 如果讀者看不懂作者分類就棄了 01/19 11:19
mouscat: 還有pixie imp 01/19 11:57
mouscat: 哈利波特的Goblin就是翻妖精 01/19 11:57