推 TorukMakto: 七大罪 團長01/02 22:50
推 ini9898: 梅里奧達斯01/02 22:51
是很嚴肅的語氣在說這個詞嗎?
→ Ricestone: 那是さてさて01/02 22:51
→ crescent3: 你是不是要查 さてさて01/02 22:51
不是さで嗎
推 jack19931993: 這不是罕見的用詞吧01/02 22:52
一時想不起誰有用過,但又耳熟
※ 編輯: ki43oscar (203.203.37.62 臺灣), 01/02/2021 22:55:00
推 Elisk: 果然很多人容易聽不出來送氣音這件事01/02 23:03
我參考介紹網站打的,應該沒錯?
※ 編輯: ki43oscar (203.203.37.62 臺灣), 01/02/2021 23:15:03
→ Ricestone: 你說你po的這網站嗎? 你有看清楚是怎麼用的嗎?01/02 23:22
→ Ricestone: 如果是山口縣的方言,你會更容易知道不是那樣念的01/02 23:23
但使用的情境跟敘述"接下來...怎樣"
是趨於接近的吧?
所以我意識到的不是山口縣的方言而是其他的單詞?
推 a1c2x3: G8鴉01/02 23:32
※ 編輯: ki43oscar (203.203.37.62 臺灣), 01/02/2021 23:35:47
→ Ricestone: 完全不是啊,さで簡單來說就是「一口氣」,さで投げる01/02 23:37
→ Ricestone: 一口氣/使勁丟 さでこむ 收集集中起來01/02 23:39
→ Ricestone: 跟什麼接下來沒關係 你要接下來就是さて 01/02 23:39
→ Ricestone: 幹嘛那麼不想要接受就是さて 01/02 23:39
就是只知道發音,不確定文字
看來是我搞錯了
推 jason1515: 就さて阿 不會日文就不要自以為很會 好嗎01/03 00:10
我連使用情境都描述完整了...
你也太兇了吧?
推 BcBc: 最近玩戰國無雙真田丸,真田昌幸滿常說的。比較常是在智將做01/03 00:12
→ BcBc: 一連串計謀時,要進行下一步時會說。 01/03 00:13
都是謀士在說的啊
推 shangclock: 平職的龍女痾 01/03 02:02
推 gm79227922: 解說役常用01/03 03:56
是不是還有さてと這樣的說法
不知道差異在哪
※ 編輯: ki43oscar (203.203.37.62 臺灣), 01/03/2021 11:16:05