精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《zyxwv0417 (PO哥)》之銘言: : https://twitter.com/Purin_a_La_Mode/status/1348939515637862401 : https://i.imgur.com/LHGKcfb.jpg : 有日文梗所以沒人翻譯 : 不過真的覺得座長很可愛就貼上來分享 : N87翻譯: : 1.尾丸 波爾卡(Omaru Poruka) : 2.波爾卡在嗎?(Poruka Oruka?) 在喔! : 3.波爾卡 天竺鼠車車(Poruka MoruCar) : 4.天竺鼠車車搭了嗎?(MoruCar Noruka?) 搭了喔! 居然不是這個 不過眼睛和裝飾太草率了 https://i.imgur.com/3PlPrE8.jpg https://twitter.com/MochizukiMaaya/status/1348516294664994821?s=19 https://i.imgur.com/NKvculk.jpg https://twitter.com/felutiahime/status/1349149526796353536?s=19 離下集蛋蛋還有一個禮拜 怎麼活啊幹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.71.193 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1610540531.A.EAD.html
david7112123: 好可愛 01/13 21:10
none049: PoruCar 01/13 21:15
nihilistrue: 可愛的諧音梗XD 01/13 21:18