精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ptgeorge2 (左輪小手槍)》之銘言: : 那這樣講,換個角度說 : 明明沒有精神病又把社恐設定掛在身上 : 這樣不算給有著這樣疾病問題病友帶來不好的看法嗎 : 覺得社恐又沒啥,還不是一樣當VT : http://i.imgur.com/lYiEk8Q.jpg : 還是說VT好可愛,掛個設定而已又不是真的 : 誰管他是不是真的病友,這麼認真是不是想給VT招黑不安好心這樣 : : HOLO的人天天說自己社恐,結果看起來只是比較內向而已,甚至我遇過還有更內向的人 : : 也沒到社恐的地步阿,但是像阿夸卻天天說社恐,到底在恐啥? : : 還有人常常說自己宅,結果她X只是一個周末沒出門而已 : : 家裡蹲也是,一堆主角說自己家裡蹲根本只是懶得出門,相比之下無職這主角描寫 : : 是不是稍微真實一點 : ----- 社恐 是中國超譯 應該很多人都知道吧? 很多人不喜歡把日文漢字或是中文代入 進去,但社恐卻可以 這不是很奇怪的事情嗎? 不過造成社交焦慮症有很多情況就是,有分心理性和生理性,心理性沒什麼解決方法 就多出去走走,生理性就是 躁鬱症 憂鬱症以及注意力不集中過動症等等 老實說,不懂日文的都知道去Google了,那個字的原本意思是,邊緣人 句點王 尬聊仔 不會讀空氣等等都能解釋。 但.社交恐懼症算了吧XDD 今天版主 說精障指名是4-5,真的別開口閉口都精障,尤其平常社恐社恐的說 ,摸摸你的良心,這不是也罵到自己喜歡的Vtuber了嗎? -- ▂ ▂  ̄◥ ◤ ̄ ▂ ▂ ◣◢ ◣◢ ▍▼ ◣ ◥ ◣◤ ▋◤ ◤◢ ◢◤ ◣◢ ◤◥◤ˍ◢ ◣_◢ ◣ˍ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.18.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1610927333.A.885.html
diabolica: 阿夸我信 族長一點點 剩下ㄏ 01/18 07:51
※ 編輯: hayate232 (118.166.18.79 臺灣), 01/18/2021 07:53:30
dibblo: 除了他們兩個還有其他人?? 01/18 07:59
OldYuanshen: 原文是哪個詞講一下 不然貼影片標時間也可以 01/18 08:01
コミュ障,比較像是社交障礙? 不知道啦 醫學上的東西 給專業的解答Google只能做到 這點了。 ※ 編輯: hayate232 (118.166.18.79 臺灣), 01/18/2021 08:02:27
OldYuanshen: 如果你真的這樣想 那難怪出版社會把這詞翻作溝通魯蛇 01/18 08:07
OldYuanshen: 在台灣人眼裡根本沒差 01/18 08:07
hucgly: https://bit.ly/39J1gBl 船長不太覺得夸兔有交流障礙 01/18 08:08
Gwaewluin: コミユニケーション、交談,和人談話會有障礙 01/18 08:09
arrenwu: 船長那篇是說,跟船長姊姊相比,阿夸跟兔田沒啥comm障 01/18 08:18
Litfal: 要用醫學的觀點來看的話不太適合在這邊討論,很多很相似又 01/18 08:18
Litfal: 不一樣的名詞,本來就很容易搞混 01/18 08:18
Litfal: 你說的不會放在communication diaorder,這個是廣泛性、不 01/18 08:23
Litfal: 分場合的溝通障礙 01/18 08:23
Litfal: 用social才更準確 01/18 08:24
我覺得社恐會造成社交障礙,但社交障礙不會造成社恐,雖然看起來是文字遊戲,但在 台灣真的不會混在一起說。 ※ 編輯: hayate232 (118.166.18.79 臺灣), 01/18/2021 08:27:20
hucgly: 所以就只是不喜歡/不擅長跟人交流 這種人這版隨便抓都是 01/18 08:28
hucgly: 01/18 08:28
OldYuanshen: 不愛吃XX講成對XX嚴重過敏 01/18 08:31
ThreekRoger: 本來就只是比較內向的人而已 01/18 08:41
Sechslee: 這個話題半年內我就看過三次了 每次都在爭執名詞解釋 01/18 08:45
gekisen: 日本人橫文字瞎雞巴用也不是第一天了 聚焦在翻譯過的名詞 01/18 08:48
gekisen: 真的很沒意義 01/18 08:48
spfy: 不只 這話題大概一個月一次以上 但有時候是洗文仔發的沒討論 01/18 08:49
gekisen: 事實就是不管是陰角還內向還怕生 日本人就是看哪個流行講 01/18 08:50
gekisen: 哪個 哪怕原文詞不達意他們也是照講不誤 翻譯也只是照原 01/18 08:50
gekisen: 文翻而不是當下環境翻 雙倍詞不達意的東西還硬要追究個所 01/18 08:50
gekisen: 以然 01/18 08:50
gekisen: 就像御宅族連日本人自己都在瞎雞巴用了台灣還在正名一樣 01/18 08:51
gekisen: 可笑 01/18 08:51
owo0204: 你認真回手槍幹嘛== 01/18 08:51
devilkool: 溝通魯蛇啦 01/18 09:00
MikuNoPantsu: 這個版也只有在爭這種不怎麼重要的東西時特別熱烈 01/18 09:06
MikuNoPantsu: 整天在那邊油來油去 就沒見有人出來論述正名 01/18 09:09
額..你知道油的來源嗎?提示一下跟4-5版規有關喔。 ※ 編輯: hayate232 (118.166.18.79 臺灣), 01/18/2021 09:11:26
ptgeorge2: 原來是這樣 01/18 09:15
ARTORIA: 有幾個不是被霸凌過 說不定真的有社恐阿 01/18 09:15
ptgeorge2: 反正沒病歷證明都不是真的,而且這樣看來99.99%是翻譯 01/18 09:17
ptgeorge2: 的問題了 01/18 09:17
ARTORIA: 而且討厭社交偏社恐應該沒錯吧 有的人口才好會讀空氣 01/18 09:19
ARTORIA: 但是就是討厭跟人交流 這樣也不算溝通障礙吧 01/18 09:20
有一個nico 歌手天月有被診斷出,但實際上生活是不影響的。 ※ 編輯: hayate232 (118.166.18.79 臺灣), 01/18/2021 09:21:42
BigBird110: 社恐根本是看到人都怕了 社障差多了 01/18 09:25
ghostxx: 真有社恐開個台當V還有可能,要他出門去公司開會就想多了 01/18 09:57
frankfipgd: 是船長姐姐重症…相比吧…夸的韓國海苔女那個例子…怎 01/18 11:30
frankfipgd: 麼想都挺嚴重的…兔子我覺得比較像怕當句點… 01/18 11:30