→ s142857: 想跟蘿莉VT做愛 01/25 23:36
→ NozoxEli: 日文還真的沒啥髒話,頂多就畜生或くそ 01/25 23:37
推 Antihuman: 花Q 01/25 23:37
那個語氣毫無殺傷力到我都忘記有這位FAQ代表了
→ weiyilan: 組合起來很髒,但是就變人身攻擊了 01/25 23:38
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 01/25/2021 23:39:21
→ AirPenguin: 神楽めあ 沒髒話也多是方法能罵人好嗎 01/25 23:39
→ linzero: 罵人也可以不帶髒字 01/25 23:40
→ snowknife: 是聽說後面加個YAGARU 是滿粗魯的字眼 01/25 23:43
推 kratos0993: 4ね好像就很嚴重了 01/25 23:45
→ snowknife: 但遊戲動畫之類的還滿常聽到 拿去跟日本人講話就好笑了 01/25 23:46
推 tung3d37: 暴言係可能有吧,nico生很多 01/25 23:52
→ dorydoze: 髒話是不多但髒髒的話蠻多的 01/25 23:53
推 oppaidragon: 日文只是很少直接髒話 但真要罵依然可以要多狠有多狠 01/25 23:55
推 HsuGun: メスぶた 01/26 00:06
→ HsuGun: 日文要罵很多都用動物來比喻,豬阿狗阿猴子,難聽點就むし 01/26 00:07
→ HsuGun: 其實我不太理解為什麼大家都說日文沒髒話? 01/26 00:08
可能是因為大家都N87吧 或者翻譯時也都是翻比較委婉
而且實際上 「母豬」、「死猴子」、「低能智障」,這些話我們也不太會說是髒話
會說這是在「罵人」,但「幹」、「幹你X」、「他X的」、「靠X」
這種純粹是為罵人而生的常用語句,我們就會把他認知成「髒話」
日文好像的確沒有這種語句組合吧?
※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 01/26/2021 00:14:39
→ HsuGun: 噁男、惡女這些也有,頂多不會像華人天天問候人家家人而已 01/26 00:11
→ YoruHentai: 看你對髒話的定義是什麼啊 罵人智障神經病狗屎日文是 01/26 00:11
→ YoruHentai: 有的 幹全家的髒話好像就沒有 01/26 00:11
推 bcyeh: 其實holo的已經算是很常爆粗口了 01/26 00:13
→ bcyeh: 那些語助詞現實中根本不能用 01/26 00:13
推 rahit: 以日文觀點來說…星街滿口髒話 01/26 00:15
→ HarukaJ: GBF的四弟終解後戰鬥語音好像以日本的程度來看就是滿嘴 01/26 01:06
→ HarukaJ: 髒話了 01/26 01:06
→ Ardve: 你做錯事能把你噴的懷疑自己就行了,罵你家人哪有用 01/26 01:08
推 as3366700: 日文會當語助詞罵出來的髒話 翻成中文在台灣人聽起來 01/26 01:15
→ as3366700: 根本不怎麼髒 01/26 01:15
推 HsuGun: 我是覺得罵人母狗母豬糞蟲屑渣滓比問候人家老母有用多了啦 01/26 01:20
→ AirPenguin: 結果講半天你就是想被人幹而已嘛 01/26 01:23
→ AirPenguin: 就算是歐美的女王也不會整天把幹掛嘴邊好嗎 01/26 01:24
→ AirPenguin: 被罵幹才會興奮你這抖M失格喔 01/26 01:25
推 mkcg5825: FAQ 01/26 07:58
推 jaguarroco: 花Q 01/26 08:04
→ wayneshih: 星街的看一下 01/26 08:46