→ eva05s: 就一切照規矩來而已 03/01 10:05
推 zsp9081a: 不過主辦方事前都說不能問還硬要問的話,不管當事人是 03/01 10:05
→ zsp9081a: 不是會有良善的反應都是NG了吧 03/01 10:05
→ zsp9081a: 讓它沒有規矩,之後就會有更多模仿的 03/01 10:05
→ iampig951753: 只會得到官腔回應 然後讓媒體賺到關注沒意義 03/01 10:06
官腔?
一個名人結婚,而且是跟松本老師沒什麼關係的結婚有什麼好官腔的?
噓 guolong: 翻譯:好喔,是我錯了! 03/01 10:08
噓 worldark: 洗地就洗地在那邊假 03/01 10:09
→ TONKEN: 翻譯哪裡過激...專訪問這個根本來亂,有點基本禮儀好嗎 03/01 10:09
推 kenkenken31: 成熟的成年人或標準的公眾人物,都不會給你什麼精彩 03/01 10:10
→ kenkenken31: 反應的,只會開啟標準公關流程 03/01 10:10
噓 gn0111: 耍白痴還怪人家反應過度 03/01 10:10
→ kenkenken31: 只有社交力零的網民才在那邊真性情講真話...... 03/01 10:11
→ gn0111: 人家要不要知道跟這個有什麼關係 干你訪問屁事 03/01 10:12
噓 takatura: 我個人是覺得翻譯的反應有點過激啦 噓這句 03/01 10:13
推 kenkenken31: 不然你覺得:我不在乎/關我啥事說出來能聽嗎? 正常 03/01 10:13
→ kenkenken31: 當然是我身為日本人由衷地感到榮幸 03/01 10:13
日本的棒球迷會對大谷結婚這個話題說「我不在乎嗎」 XD
而且跟「感到榮幸」有什麼關係?
推 redsucksndie: 是大豆! 03/01 10:13
噓 a053616: 翻譯就是照規矩來而已 03/01 10:14
→ a053616: 是媒體不自重秀下限,這篇水準跟媒體一樣 03/01 10:14
唉,前提我就說了,記者要問問題就是要經過主辦同意
這個沒什麼好說的。
我的意思是,既然松本人在現場,她也對記者問的問題感到好奇。
而且這個話題本身跟松本無關。
那為什麼不翻譯給她,然後讓她自己選擇要不要回答呢?
※ 編輯: hsuans (118.167.182.174 臺灣), 03/01/2024 10:19:47
噓 heath123: 在採訪間外採防球員:花個10秒講一句話而已又沒怎樣 03/01 10:16
→ heath123: 保安趕人484太過激 03/01 10:17
推 kenkenken31: 真話這種東西要聽是要付錢或付出代價的,當然不懂網 03/01 10:17
→ kenkenken31: 民這時就愛喊不能說實話真實假道學偽善的社會 03/01 10:17
噓 peterisme17: 超過範圍你還翻譯,回去被電歪 03/01 10:22
→ gn01622545: 如果翻譯搞不好人家基於禮貌會回應 但這不在採訪範圍 03/01 10:27
推 livingbear: 問跟自己無關的事當然很不禮貌啊 03/01 10:27
推 leeberty: 給她選擇這口一開,以後不就大家都可以亂問了,以後問的 03/01 10:28
→ leeberty: 甚麼都可以問,反正給她自己選擇要不要回答嘛,你甚至可 03/01 10:28
→ leeberty: 以問她對以色列甚麼看法,問她對人類未來甚麼看法之類的 03/01 10:29
扯這個就太遠了~~~
※ 編輯: hsuans (118.167.182.174 臺灣), 03/01/2024 10:31:56
推 polanco: 翻譯不就應該這樣嗎 剛好水原一平昨天還前天幫大谷擋了 03/01 10:31
→ polanco: 一個不該問的問題 03/01 10:31
→ zsp9081a: 這種先例就不能開 03/01 10:33
→ zsp9081a: 今天允許了一個特例,以後每個人都循著這個模式闖,是 03/01 10:33
→ zsp9081a: 要怎麼處理? 03/01 10:33
推 snowpoint: 合約、規則;敢問你出社會了嗎?還是你的工作沒合約 03/01 10:34
→ snowpoint: 或是有合約但你從來沒在意過... 03/01 10:35
噓 edhuang: 意思就是:問一下有什麼關係嘛~ 03/01 10:38
→ LordSo: 當其他守規矩的都笨蛋 03/01 10:38
→ sai007788: 我只停一下子又不會怎麼樣,馬上就走啦 03/01 10:39
→ sai007788: 這就叫做隨便 03/01 10:39
推 livingbear: 更重要的是人家回答了,最後標題變成小智配音員對大 03/01 10:40
→ livingbear: 谷結婚祝福,然後內容演唱會之類被帶過反而沒宣傳到 03/01 10:40
推 zxcx2: 你的意思是,知道有"規定",但單獨問一下也沒差吧?這樣嗎? 03/01 10:40
推 keerily: 就算不能問不相關的,硬要問這個你還要幫他護航? 03/01 10:42
噓 gn0111: 你媽吃飽沒 03/01 10:43
→ keerily: 妓者大概就都你這想法,有規定但問一下可以吧,呵呵 03/01 10:43
→ eva05s: 打一開始就不該違反規矩問這個問題歐,不難理解吧 03/01 10:43
噓 storyo11413: 不守規矩 當其他人智障? 03/01 10:43
推 wangeric: 這不就標準的情理法思維 03/01 10:46
→ wangeric: 雖然有規定,但是我稍微違反一點點沒關係吧?搞不好結 03/01 10:47
→ wangeric: 果是皆大歡喜啊! 03/01 10:47
噓 agb202214: 守規矩是要你們的命嗎 03/01 10:48
推 rabbithouse: 今天不是T台而是某三台記者 484想法又不一樣惹 03/01 10:48
噓 Lisanity: 主辦有規定就按照主辦的規定去走啊 03/01 10:50
→ Lisanity: 今天是媒體沒有依照主辦的規定去遵守,這還好吧 03/01 10:50
噓 ymcaboy: 你這就是洗地啊,明明不守規矩還強辯一堆 03/01 10:52
噓 class30183: 來亂的喔 03/01 10:54
噓 feedingdream: 翻譯可以把情況解釋得更清楚但絕對沒有過激。 03/01 11:08
→ feedingdream: 不要臉的垃圾問題讓來賓答了完全不會有好結果。 03/01 11:08
→ Lisanity: 而且要是今天翻譯真的把媒體的該問題翻成日文給松本小姐 03/01 11:09
→ Lisanity: 回答的話,她會作何感想? 03/01 11:09
→ Lisanity: 松本小姐當然是會覺得很莫名其妙啊 03/01 11:09
→ Lisanity: 她一定會想:我今天是來參加ACG相關盛會的,怎麼會有人 03/01 11:11
→ Lisanity: 對我問“大谷翔平結婚有何感想?”這麼毫無干係的問題? 03/01 11:11
→ Lisanity: 是棒球迷但是不知道大谷的可能性也是會有啊,原po你怎麼 03/01 11:13
→ Lisanity: 會這麼肯定這樣的情況肯定不會有? 03/01 11:13
噓 wei115: 你邏輯就跟問他日本政治議題一樣,對啊,他日本人,日本 03/01 11:47
→ wei115: 政策和他習習相關 怎麼可能沒關注? 03/01 11:47
噓 legendsleep: 都說禁止了,說了不可以闖紅燈你還要在那邊選擇? 03/01 11:52
噓 danny10173: 邏輯真爛 03/01 12:04
→ kansuzuri: 規定如何就如何,在談其他之前有無想過尊重一詞? 03/01 12:07
噓 GatanGoton: 的確是無關問題啊,翻譯沒跟人家說你耍白痴就不錯了 03/01 12:07
→ kansuzuri: 認識與否,或有無興趣這都一回事,跟現場無關才是重點 03/01 12:08
噓 LoliconWei: XD 03/01 12:16
→ cat05joy: 沒關係啦 你就順便回答/幫忙畫一下阿 03/01 12:17
→ IkaMusume: 可見平常沒規矩慣了,才會覺得人家照規定做事太過火了 03/01 12:31
噓 etvalen: 好在翻譯不是你== 03/01 12:31
噓 zaioes: 翻譯完全沒問題啊 超過授權的事情還亂做下次就沒合作了 03/01 12:33
→ zaioes: 上次韓媒搞事就被道奇封殺了 更早之前還有台媒女刺客去天 03/01 12:34
→ zaioes: 使搞事呢 什麼反應過激 到底懂不懂規矩 03/01 12:34
噓 rayven: 這是洗地文無誤 03/01 13:13
推 kayliu945: 既然無關的話 不翻譯也可以吧 03/01 13:16
噓 neksa602: 只覺得超級無厘頭的問題很好笑 03/01 13:17
噓 livedead: 什麼樣的人養出什麼樣的媒體實例 03/01 15:14
噓 hellodio: 2沒壞 03/01 15:26
噓 JackdOr: 真假 03/01 18:02
噓 homeruntiger: 什麼都你覺得那什麼時候才要照規定走 03/01 18:40