→ NARUTO: 應該說臺灣人都能按照美國人的發音法了 怎麼日本就不行? 03/28 21:44
→ LOVEMOE: 我個人是很討厭 講中文 還穿插一堆英文單字的那種人 03/28 21:46
→ LOVEMOE: 中文爛 就乾脆別說中文了 03/28 21:46
→ GonVolcano: 有聽說過 03/28 21:48
→ welly7566: 很多台灣人學日文還不是一樣用中文來記 03/28 21:56
推 Yohachan: 台灣人還不是都把N唸成ㄣ 03/28 21:58
推 kenkenken31: 這樣普及外國知識速度比較快,我覺得這是好事 03/28 22:08
推 jojojen: 日本片假名的唸法跟ㄣn 差多了,很多沒聽過根本不知在供 03/28 22:29
→ jojojen: 三小的程度 03/28 22:29
推 supersd: 嗯……他們的片假名在念一些常見的化學物質時,沒好好背 03/28 23:50
→ supersd: 過這些日文單字,真的不知在講啥 03/28 23:50
推 kimokimocom: 就類似你去跟用晶晶體的上司直接說英文一樣 還會被嗆 03/29 01:41
推 peteboy: N發音欸努,講ㄣ日本人還不一定聽得懂,就某些台灣人自卑 03/29 12:42
→ peteboy: 天天檢討口音 03/29 12:42
推 iwannabeeatr: 台灣用的kk音標也大概70年沒更新了,導致弱元音合併 04/01 12:43
→ iwannabeeatr: 、[ j ]音省略、閃音…這些現在的美式發音特色,台 04/01 12:43
→ iwannabeeatr: 灣的課本都沒有看到,標的還是70年前的唸法。 04/01 12:43