→ Habanero:好萊塢不也一樣 05/10 23:43
→ NLchu:開什麼玩笑,外星人連壽司都吃!!! 05/10 23:43
推 GP02A:英語本來就是國際通用 哪裡一樣 05/10 23:44
推 SHINUFOXX:好萊塢是全宇宙都打不贏美軍XDDD 05/10 23:44
推 cy0816:不要跟紐約一樣就好了 好萊塢電影都在摧殘他 05/10 23:44
→ ciafbi007:求求菩薩保佑我 05/10 23:44
推 synparabola:任何國家的作品都一樣吧 不統一語言太麻煩了 05/10 23:45
推 areyoupigs:還有一個最近常見的就是日本acg暢銷宇宙阿~~哈哈 05/10 23:46
推 NLchu:求求菩薩保護我是看重播了好幾次才聽懂XDDDD 05/10 23:46
推 Leeng:野田妹表示 05/10 23:46
→ areyoupigs:不過確實要是語言都不同,那這作品也太累了.. 05/10 23:46
→ bloodrose23:星艦迷航系列 全銀河系都在說英語 05/10 23:47
推 Herlo:本來就只是為了統一語言方便而以啊...也有作品是把日本寫很 05/10 23:49
推 startlequiet:早期港片還不都一樣 所有日本人唯一懂的日文是"嗨".. 05/10 23:49
→ Herlo:爛的 05/10 23:49
→ ciafbi007:像閃光的夜襲 我還寧可裡面都講日語 中文講得太拗口 05/10 23:51
推 Habanero:用國際通用來解釋倒也是說得通啦.....雖然我在笑 05/10 23:52
→ mackywei:"來自遠方" 反例,一個就夠? 05/10 23:52
推 ren740719:中國那邊的YY小説也差不多是這種架構阿 05/10 23:52
推 Yanrei:美軍都排進宇宙戰力榜裡了,外星人會講英文好像也很合理(?) 05/10 23:52
→ synparabola:閃光的夜襲的中文實在很趣味XD 05/10 23:53
→ SHINUFOXX:閃光夜襲趣味在就講那麼爛了還分不出來XDD 05/10 23:54
→ alex55555:FMP如果出後半段集數 配音員不知道需不需要背阿富汗語.. 05/10 23:58