推 PunkGrass: 音譯 03/30 11:14
噓 erisiss0: 我都叫ikea 03/30 11:14
→ Ttei: 打祭還要選字 馬自立不用 03/30 11:15
推 Xceberus: 我愛支語 03/30 11:15
噓 protect6090: 射精 03/30 11:15
噓 chadmu: 官方真的叫這樣嗎,是的話就是 03/30 11:15
推 HidekiRyuga: 確實 03/30 11:16
噓 YoshiCasa: 你跟H網友風格真像,是在互搶灌水王嗎? 03/30 11:17
→ Ttei: 而且馬自立貼近原音 像486也很少人會特意打昂 03/30 11:17
→ s32244153: 下一篇馬自達(ry 03/30 11:17
噓 YukihanaLamy: 沒錯 台灣叫噓佐藤希 03/30 11:18
噓 lycs0908: 乾你屁事 03/30 11:18
推 marunaru: 你可以叫碎醬 03/30 11:20
推 BrowningZen: 每次看到都會以為是馬自達 03/30 11:20
→ mapulcatt: 我都叫重力魔法使 03/30 11:20
噓 s8510785107: 傻逼希才是 03/30 11:21
噓 dephille: 03/30 11:21
→ ThreekRoger: 那你念念看阿== 03/30 11:32
推 lastphil: 是 03/30 11:32
噓 NYYsucks: 是 03/30 11:42
噓 anhsun: 類似的文你要洗幾篇 03/30 11:44
噓 sinonbulls77: 用中文翻日文人名才是長久以來的詬病 03/30 12:15
→ OldYuanshen: 請正名娜姿伊珞瑪茲莉 03/30 13:06
推 Slas: 486是昴 不是昂 03/30 13:13