精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: pangea (浮雲遊子) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 最近碰EAC的人變多了.... 時間: Tue May 22 19:35:40 2007 ※ 引述《cloudchiou (cloud)》之銘言: 分享一下個人的整理方式,覺得太麻煩噓文就好,不要砸水果 XD 1. 先把 ape 轉 tta 或 flac 任君喜好,理由是 ape 雖然壓縮率比較好, 但是播放時比較耗系統資源,不過在高檔配備上其實不明顯。 2. 因為 fb2k 可以顯示專輯封面,為了爽度就準備一下,如果來源沒有附 BK 的話 amazon.co.jp 通常有解析度高一點的。 3. 打開 mkvmerge 把音樂擋拖進 Input files,圖片拖進 Attachments, 再到 Global 裡的 Chapters 選 cue 檔。記得 Language 和 Charest 要選到正確的設定(如 jpn、UTF-8),最後 Output filename 改成 .mka 跟影片區別一下。 4. 播放時只要把打包好的 .mka 拖進 fb2k,就會自動分好曲目顯示正確 資訊。 http://img46.imageshack.us/img46/3397/mkauq9.jpg
因為一張專輯被包成一個檔案,整理起來當然不用說... 5. 如果你像我一樣把所有音樂都這樣處理...希望你聽的類型少一點 XD : 真正的問題在這... 別打我>"< : 有時候cue存成UTF-8 還是會變亂碼 而且是外星文字 : 每次載入都要freedb一次 完全無解 : 上次手賤沒備份直接轉存Unicode就整個變白了 >囧< : 來個人救救我..... : 雲のむこう、約束の場所ape+cue cue檔 : 有誰能傳給我的.. 如果只是把檔案這個「容器」改成 utf8,而文字沒有轉的話就會亂碼; 除了 cue 檔存成 utf8 格式,文字部份也要轉碼,ConvertZ 這套小軟體 應該可以幫你解決。 我個人是搭配 Notepad2 取代系統記事本,Notepad2 開啟速度快改 編碼也方便。 -- 打個預防針好了 XD 才疏學淺,有錯請鞭~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.74.30
seaslug:調酒師這張OST不錯!! 05/22 19:38
cloudchiou:不不我確定有轉..只是又經過freedb 這是我每次習慣動作 05/22 19:37
pangea:cue拖進fb2k資訊正確就好,為什麼還要freedb? 05/22 19:43
cloudchiou:為了檔名tag一致性..Various Artists 看起來很煩 05/22 19:45
chiwa:Foobar要記得裝matroska的plugin XD 05/22 19:49
pangea:推樓上! 吃飯回來才發現怎麼沒提到囧 0rz.tw/2f2FQ 有來源 05/22 20:13