→ mariandtmac:我想看消失 ( ′_>`)03/08 22:23
推 stan1231: 的大拉芙03/08 22:23
推 enfis: x瘋法03/08 22:23
→ NoMatterWhat: BL each03/08 22:24
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.223.250
推 sunny1991225:直到剛剛我才搞懂Galgame原來是日式英譯的結果Orz 07/05 01:12
推 jenq0011:真的不衝突 可是有人很想硬分某一邊 -x- 07/05 01:12
推 mepass:很簡單判斷吧 07/05 01:13
推 ROSACANINA:其實很好釐清吧 07/05 01:14
推 brian00348:戰略遊戲不是RTS? 07/05 01:14
推 jenq0011:STG是策略的簡寫 07/05 01:15
推 sunny1991225:樓上回文讓我想到以前曾看過的說法www 07/05 01:15
→ lamune:eega給的分類比較清楚 賣角色與否 07/05 01:15
→ sunny1991225:尾行=情報性戰略 07/05 01:15
→ sunny1991225:有點忘記是哪位洽眾說的了 07/05 01:16
※ 編輯: allfate 來自: 111.240.223.250 (07/05 01:16)
→ allfate:是說吵這分類沒啥意義啊(拖 07/05 01:17
推 jenq0011:應該是太多GalG都做成HG 才有人會誤會 -x- 07/05 01:17
→ lamune:話說為何是girl+game? gal這個詞本身就是少女啦 07/05 01:17
→ jenq0011:跟上面有人舉例一樣 輕小說和非輕小說之爭一樣 07/05 01:17
→ allfate:girl=gal日文讀音... 07/05 01:18
推 jenq0011:感覺跟以前和不碰ACG的同學解釋輕小說和言情小說 07/05 01:20
→ jenq0011:就是有人堅持看言情正常 看輕小說宅 07/05 01:21
→ jenq0011:輕小說也是有些是言情阿... 07/05 01:22
→ m3jp6cl4:看金庸超宅 這樣嗆他就好了 07/05 01:23
推 eega:jenq 講反了,這年頭是因為 HG 全做成 GalG 才引起誤會... 07/05 01:23
→ sunny1991225:金老的武俠觀點領先時代XDDDD 07/05 01:24
→ jenq0011:如果有人可以說服國文老師 金庸系列跟9S是一樣的就神了 07/05 01:28
→ allfate:都是武俠啊=3= 07/05 01:29
推 TheJustice:不過我記得以前有h的就不會叫galgame阿~"~ 07/05 01:29
→ allfate:這時候就是舉證問題了(誤 07/05 01:29
→ jenq0011:更難一點 跟老師說瓊瑤跟龍虎一樣 叫老師去看龍虎XD 07/05 01:29
→ sunny1991225:我覺得老師看第一集就會被嚇跑了... 07/05 01:30
→ jenq0011:但大部份人認為看金庸 瓊瑤=氣質;9S 龍虎=宅 無奈XD 07/05 01:30
→ allfate:硬分類真的沒意義... 07/05 01:30
→ sunny1991225:我發現老師普遍都對輕小說都很反感 07/05 01:31
→ allfate:又不是物理和化學XD 07/05 01:31
→ lamune:但是我的高中國文老師還會寄信來問我同人誌是什麼... 07/05 01:32
→ sunny1991225:快推坑你老師阿!!! 07/05 01:32
→ lamune:她只是想瞭解這個詞而已 07/05 01:33
→ cy0816:理化?(丟吸乳鍊金術士 那看倪匡的怎麼辦XD.. 07/05 01:33
→ RURILIN:gal才不是啥日文讀音,gal是英文來的. 07/05 04:18
推 sunny1991225:不是日文的「Girl」讀音轉來的?@@ 07/05 09:45
→ RURILIN:日文GIRL發音是ガール不是ギャル,就說是英文. 07/05 10:18
推 sunny1991225:我說的是「日文發英文音」 07/05 11:20
→ sunny1991225:抱歉表達的有點差Orz 07/05 11:21