精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●15885 2 7/26 vencin1987 □ [閒聊] 修改外掛字幕時的工具 文章代碼(AID): #1CJ7PwI- 作者: vencin1987 (迪納敏斯) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 修改外掛字幕時的工具 時間: Mon Jul 26 01:37:59 2010 如果有觸犯板規麻煩推文通知 我會自D 前陣子為了改犬夜叉的字幕(1~167話) 就自己寫了一個可以一次改多個文字檔內的字串 如..要把全部的"戈薇" 取代成"阿籬" 寫好後才發現其實網路上已經有別人寫過了(囧 只好硬是比他多一個可以轉成繁體在開始取代的功能 載點(有BUG也請回在網誌或推文 不保證有時間改(炸 ) http://vencin.blog131.fc2.com/blog-entry-1.html 註:要有.NET 才跑(XP以下) 詳情請洽GOOGLE 不過也發現一個處理轉繁體上會發生的問題 如 日文漢字"断"丟進去轉繁體 也會變成"斷".. 目前想不到解決辦法 就姑且做了一個 "當這行字有出現日文假名 就不轉換的選項" 不過這方法 如果遇到簡中+人名用日文假名的時候就會GG 所以是選勾的..... 有高手知道怎麼解的話歡迎討論XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.123.210 ※ 編輯: vencin1987 來自: 220.136.123.210 (07/26 01:39) ※ 編輯: vencin1987 來自: 220.136.123.210 (07/26 01:39) ※ 編輯: vencin1987 來自: 220.136.123.210 (07/26 01:40) ※ 編輯: vencin1987 來自: 220.136.123.210 (07/26 01:40) ※ 編輯: vencin1987 來自: 220.136.123.210 (07/26 01:41)
underattack:可批次多檔改內文的軟體不少, 有Fund.v6.3、NotePad 07/26 01:51
underattack:PsPad、MadEdit, 日文的問題無解, 有版友是用設字庫 07/26 01:52
ACGB:自設字庫有幾種特定條件會漏 還是離不開人工修正╮(╯_╰)╭ 07/26 02:00
vencin1987:就是希望能自動...囧 不然長番真的改到死 07/26 02:03
vencin1987:不知道有沒有程式上的辦法~ 07/26 02:08