推 sbreezer:能登 07/27 21:15
→ PsycoZero:還是請給我美版... 當然日版也可以 07/27 21:16
推 marcoyao:找田中姐也可以 釘宮的話會被滅www 07/27 21:16
推 limitex:想不到現在還個SC還得換語音包....XD 07/27 21:16
→ limitex:想不到現在玩個SC還得換語音包....XD 07/27 21:16
→ PsycoZero:其實真的覺得阿蛇還是要大塚明夫來配比較有力 07/27 21:18
→ newest:要聽原文語音才有那個感覺 中文版連路上的看版都改中文字 07/27 21:18
→ PsycoZero:美版的阿蛇力道比較弱... 07/27 21:18
→ PsycoZero:如果SC2的日版的"GOGOGO"能更有力我會考慮日版XD 07/27 21:20
→ cgac:我贊成 史捏克沒找大塚明夫就是有那一點差別...... 07/27 21:20
→ cgac:就是不知道會不會有日版阿.有日版我也換語音包 07/27 21:21
→ cgac:之前聽過"萌獸爭霸" 那個獸人農夫的萌語音.... 07/27 21:21
推 goscowalker:醫護兵當然要找新井里美來配才有動力玩 07/27 21:21
→ PsycoZero:主要是GOGOGO跟My life for Aiur實在太深刻了 07/27 21:21
→ blueccc:中原麻衣(毆) 07/27 21:21
→ PsycoZero:不知道如果日版會怎麼表現... 07/27 21:21
→ PsycoZero:其實嬌喘的話一代的Medic也會 07/27 21:22
推 metalfinally:剛剛玩了幾關劇情,我覺得配音還不錯;只是中文化真 07/27 21:25
→ metalfinally:的很徹底,連招牌「蒙斯克是混蛋!」都中文了... 07/27 21:26
→ metalfinally:連過場的新聞畫面跑馬燈和標題也中文,什麼都中文了 07/27 21:27
推 PsycoZero:我都是叫他曼斯克... 07/27 21:27
→ newest:連 幹 都出現了 這中文化超屌的 07/27 21:32
→ marcoyao:凱瑞根找誰比較好啊 07/27 21:34
→ PsycoZero:邪氣系的最好 07/27 21:35
→ marcoyao:那只好壞掉的能登或釘宮啦www 07/27 21:36
→ PsycoZero:不成,那兩個又有點力道不足 07/27 21:37
推 godivan:就找平野吧(咦) 07/27 21:38
推 kerry0496x:壞掉的能登,能登阿市力道夠喔XD 07/27 21:43
推 newest:不夠強氣阿............ 07/27 21:44
→ newest:最好是找強氣又腹黑的詮釋者 07/27 21:45
推 blueccc:戰場原大人@@ 07/27 21:46
推 limitex:日笠陽子應該不錯XD 07/27 21:48
→ marcoyao:翔子www 07/27 21:48
推 allenhead:雖說中文醫護兵配不錯 可是那只是相對其他配太棒讀... 07/27 23:42
→ allenhead:英文的醫護兵聲音一樣很酥 07/27 23:42
→ sad2:字幕中文就好了 語音還是原音的好...... 07/28 08:43
推 frankx:人類的運輸艦比較好笑吧,點多次一點他會說:你是想怎麼樣? 07/28 09:00