→ Owada: 平常聽到的日文跟日式英文的差別是什麼06/19 18:59
阿打錯了
※ 編輯: IamRayN (114.42.149.1 臺灣), 06/19/2022 19:00:23
推 Richun: 你沒看過用注音符號學英文的台灣人嗎? 音會不準 06/19 19:02
→ loserloser: 感覺4日文很多英文單字都會搞成片假名發音 所以都用 06/19 19:03
→ loserloser: 片假名來發 06/19 19:03
推 howard1997: 日語沒捲舌音 除非出國讀書不然很難學好R吧 06/19 19:04
推 roc074: 沒看過日本英文課本,是不是日本人英文發音教學的時候就 06/19 19:05
→ roc074: 錯了? 06/19 19:05
→ pwseki206: 成長背景影響很深阿,君不見台灣家長很喜歡送小孩到雙 06/19 19:05
→ pwseki206: 語XX。 06/19 19:06
→ pwseki206: 基本上沒有口音的日本人要不是日裔要不就是外國背景, 06/19 19:06
→ pwseki206: NHK國際台就有不少這樣的主持人 06/19 19:07
→ toysbear: 我十年前在關西背包客旅店就遇過英文發音超好的日本人 06/19 19:10
推 johnli: 也遇過用注音的去記的同學應該能理解 那個音一定不會準 06/19 19:10
→ roc074: 喔對,NHK的主播英文發音好聽 06/19 19:22
推 WindHarbor: 日本人那根本直接把外來語當成英文在唸了,要類比中文 06/19 19:25
→ WindHarbor: 就是直接把sofa唸沙發當成英文,而不去唸搜發 06/19 19:25
推 a204a218: 日本人搞成這樣有個很大的問題就是他們會明明念的是片 06/19 19:28
→ a204a218: 假名發音,卻以為自己說的是英文 06/19 19:28
推 jan06010504: 我聽一個日本人說的啦,他說他就算會唸比較標準的發 06/19 19:45
→ jan06010504: 音,平常還是會用類似假名的方式來念,不然很像在炫 06/19 19:45
→ jan06010504: 耀或是特立獨行,有機會被排擠06/19 19:45
三小XDD
※ 編輯: IamRayN (114.42.149.1 臺灣), 06/19/2022 19:48:13
推 chuckni: 就感覺好像自己高人一等炫耀感吧?你看到講話會混英文交 06/19 19:58
→ chuckni: 叉的那種abc 久了也會覺得煩 06/19 19:58
推 jackjoke2007: 確實 06/19 20:00
推 viper9709: 二樓正解 06/20 14:27